Translations by Roy Chan

Roy Chan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 103 results
46.
Choose a key-file
2007-07-21
選擇金鑰檔
47.
Add Software Channels
2007-07-21
添加軟體頻道
48.
Install software additionally or only from this source?
Install software additionally or only from these sources?
2007-09-24
加上或只從這軟體來源安裝軟件?
49.
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
2007-09-24
您可以添加以下軟件來源或用它們取替您現有的來源。謹記只由您信任的來源安裝軟件。
50.
There are no sources to install software from
2007-07-21
沒有可安裝軟體的來源
51.
The file '%s' does not contain any valid software sources.
2007-09-24
檔案‘%s’不包含任何有效的軟件來源。
52.
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
2007-08-23
APT 來源列包括了來源的類型、位置及元件,例如 ‘%s’。
54.
<b>Automatic updates</b>
2007-07-21
<b>自動更新</b>
55.
<b>Downloadable from the Internet</b>
2007-08-24
<b>由互聯網下載</b>
56.
<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>
2007-08-24
<b>由光碟安裝</b>
57.
<b>Release upgrade</b>
2009-09-25
<b>升級發佈版本</b>
58.
<b>Trusted software providers</b>
2007-09-24
<b>可信任的軟件供應商</b>
59.
Add CD-ROM...
2007-07-21
添加光碟...
60.
Add...
2007-08-24
添加…
62.
Chec_k for updates:
2009-09-25
檢查更新(_K):
63.
Download from:
2007-07-26
下載自:
64.
Edit...
2007-08-23
編輯…
65.
Import the public key from a trusted software provider
2007-09-24
匯入您信任的軟件供應商的公鑰
66.
Install _security updates without confirmation
2007-07-26
無須確認自動安裝安全更新(_S)
67.
Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect your computer from malicious software
2007-09-24
金鑰是用作認證正確的軟件來源,以保護您的電腦免受惡意軟件侵害
68.
Never Normal releases Long term support releases only
2008-08-25
永不 正常發布 長期支援的發布
2008-03-13
從未 正常發布 長期支援的發布
69.
Only _notify about available updates
2007-07-21
只通知您有更新(_N)
71.
Restore the default keys of your distribution
2007-07-21
還原為發行版本預設的金鑰
72.
Show new distribution releases:
2009-09-25
顯示新的發行版本發佈:
2008-10-10
顯示新的發行版本發布:
2008-10-10
顯示新的發行版本發布:
2008-08-25
顯示新的發行版本發布:
73.
Statistics
2007-07-21
統計
74.
Submit statistical information
2007-07-26
自動提交統計資訊
75.
Third-Party Software
2007-09-24
第三方軟件
76.
To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive.
2007-09-24
要由光碟安裝軟件,請將光碟放入光碟機。
77.
Updates
2007-07-21
更新
78.
_Download all updates in the background
2007-07-26
自動下載更新,但不安裝(_D)
79.
_Import Key File...
2007-07-21
匯入金鑰(_I)...
80.
<b><big>Testing download servers</big></b> A series of tests will be done to find the best mirror for your location.
2007-07-21
<b><big>測試下載伺服器</big></b>
81.
<b>Comment:</b>
2007-08-24
<b>備註:</b>
82.
<b>Components:</b>
2007-08-24
<b>元件:</b>
83.
<b>Distribution:</b>
2007-08-24
<b>發行版:</b>
84.
<b>Type:</b>
2007-07-26
<b>類型:</b>
85.
<b>URI:</b>
2007-07-26
<b>網址:</b>
86.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
2007-08-24
<big><b>請輸入您想加入的完整 APT 來源列</b></big>
87.
APT line:
2009-02-04
APT套件庫位置:
2007-07-21
APT 套件庫位置:
88.
Binary Source
2007-07-26
可執行檔 原始碼
89.
Choose _Server
2007-07-21
選擇伺服器(_S)
90.
Choose a Download Server
2007-07-21
選擇一個下載伺服器
91.
Edit Source
2007-07-21
編輯來源
92.
Performs a connection test to find the best mirror for your location
2007-07-21
進行一個連線測試去找出您所在地區最佳的鏡像站
93.
Protocol:
2007-07-21
協定: