|
1.
|
|
|
Configure the sources for installable software and updates
|
|
|
|
Kōnfiguruje zdrzōdła paketōw ôprogramowanio i aktualizacyje
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
|
|
2.
|
|
|
Software Sources
|
|
|
|
Zdrzōdła ôprogramowanio
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:1
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:1
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:868
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:887
|
|
3.
|
|
|
You need to be root to run this program
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../software-properties-gtk:81
|
|
4.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Żeby ulepszać kōmfort roboty ze Ubuntu, weź udzioł we kōnkursie popularności. Jak sie zgodzisz, to wykoz zainstalowanego ôprogramowanio i informacyje ô czynstości jego używanio bydzie co tydziyń anōnimowo wysyłany do projektu Ubuntu.
Wyniki bydōm użyte do polepszynio sparcio popularnych programōw i do porzōndkowanio programōw w wynikach wyszukowanio.</i>
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
5.
|
|
|
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Żeby ulepszać kōmfort roboty ze Debianym, weź udzioł we kōnkursie popularności. Jak sie zgodzisz, to wykoz zainstalowanego ôprogramowanio i informacyje ô czynstości jego używanio bydzie co tydziyń anōnimowo wysyłany do projektu Debian.
Wyniki bydōm użyte do polepszynio układu CD instalacyjnych.
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:37
|
|
6.
|
|
|
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
|
|
Wysyło do projektu dystrybucyje wykoz zainstalowanego ôprogramowanio i informacyje ô czynstości jego używanio.
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:44
|
|
7.
|
|
|
Mirror
|
|
|
|
Zdrzadło
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:61
|
|
8.
|
|
|
Testing Mirrors
|
|
|
|
Testowanie zdrzadeł
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:183
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:216
|
|
9.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Pociep
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185
../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
|
|
10.
|
|
|
Daily
|
|
|
|
Dziynnie
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:208
../data/gtkbuilder/main.ui.h:12
|