Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 98 results
1.
Configure the sources for installable software and updates
Configurar as fontes para programas e actualizacións instalábeis
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Configurar as fontes para programas e actualizacións instalables
Suggested by Felipe Gil Castiñeira
Located in ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2 ../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2 ../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2 ../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
2.
Software Sources
Fontes de software
Translated and reviewed by Antón Méixome
In upstream:
Fontes de Software
Suggested by Felipe Gil Castiñeira
Located in ../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:1 ../data/software-properties-qt.desktop.in.h:1 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:868 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:887
3.
You need to be root to run this program
Vostede precisa ser «root» para executar este programa
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
(not translated yet)
Located in ../software-properties-gtk:81
4.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Para mellorar a impresión dos usuarios sobre Ubuntu participe no concurso de popularidade. Se o fai, cada semana mandarase de forma anónima ao proxecto Ubuntu unha lista cos aplicativos que ten instalados e a frecuencia coa que os usa.

Os resultados empréganse para mellorar a asistencia aos aplicativos máis populares e para ponderalos nos resultados das buscas.</i>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
<i>Para mellorar a impresión dos usuarios sobre Ubuntu participe no concurso de popularidade. Se o fai, cada semana mandarase de forma anónima ao proxecto Ubuntu unha lista coas aplicacións que ten instaladas e a frecuencia coa que as usa.

Os resultados empréganse para mellorar o soporte das aplicacións máis populares e para ponderalas nos resultados das procuras.</li>
Suggested by Felipe Gil Castiñeira
Located in ../softwareproperties/distro.py:28
5.
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.

The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Para mellorar a impresión dos usuarios sobre Debian participe no concurso de popularidade. Se o fai, cada semana mandarase de forma anónima ao proxecto Debian unha lista cos aplicativos que ten instalados e a frecuencia coa que os usa.

Os resultados empréganse para mellorar o contido dos CDs de instalación.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwareproperties/distro.py:37
6.
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
Enviar ao proxecto da distribución a lista de software instalado e a frecuencia coa que se use.
Translated and reviewed by Xosé
Located in ../softwareproperties/distro.py:44
7.
Mirror
Espello
Translated and reviewed by Xosé
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:61
8.
Testing Mirrors
Comprobando espellos
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182 ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:183 ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:216
9.
Cancel
Cancelar
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
In upstream:
Cambios
Suggested by Felipe Gil Castiñeira
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182 ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185 ../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
10.
Daily
Unha vez ao día
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:208 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:12
110 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Felipe Gil Castiñeira, Fran Diéguez, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, Óscar García Amor.