Translations by Trần Ngọc Quân

Trần Ngọc Quân has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 119 results
1.
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
2016-02-02
Có nhiều mục tin mang tên “%s” trong %s. Hãy sửa chữa trường hợp này, dùng pwck hoặc grpck.
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
2018-01-29
Phương pháp mã hóa không được thư viện libcrypt hỗ trợ? (%s)
2016-02-02
Phương pháp mã hoá không được thư viện libcrypt hỗ trợ? (%s)
4.
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
2016-02-02
lỗi cấu hình - không hiểu mục tin “%s” (báo cho người quản trị).
8.
Your password is inactive.
2016-02-02
Mật khẩu của bạn là không hoạt động.
10.
Contact the system administrator.
2016-02-02
Hãy liên lạc với người quản trị hệ thống.
27.
case changes only
2016-02-02
chỉ thay đổi HOA/thường
34.
passwd: %s
2016-02-02
passwd: %s
37.
Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'. Defaulting to DES.
2018-01-29
Phương pháp mã hóa (ENCRYPT_METHOD) không hợp lệ: “%s” nên hoàn nguyên về giá trị mặc định: DES.
2016-02-02
Phương pháp mã hoá (ENCRYPT_METHOD) không hợp lệ: “%s” nên hoàn nguyên về giá trị mặc định: DES.
38.
Unable to cd to '%s'
2016-02-02
Không thể cd (chuyển đổi thư mục) sang “%s”.
39.
No directory, logging in with HOME=/
2016-02-02
Không có thư mục nên đăng nhập với “HOME=/”
41.
Invalid root directory '%s'
2016-02-02
Thư mục gốc không hợp lệ “%s”
42.
Can't change root directory to '%s'
2016-02-02
Không thể thay đổi thư mục gốc thành “%s”
43.
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
2016-02-02
Không có mục tin utmp. Vì thế bạn cần phải thực hiện “login” (đăng nhập) từ “sh” (hệ vỏ) cấp dưới cùng.
61.
Account expires :
2016-02-02
Tài khoản hết hạn dùng :
65.
%s: do not include "l" with other flags
2016-02-02
%s: đừng dùng “l” cùng với cờ khác
76.
%s: the shadow password file is not present
2016-02-02
%s: không có tập tin mật khẩu shadow
77.
%s: failed to drop privileges (%s)
2016-02-02
%s: gặp lỗi khi xóa bỏ đặc quyền (%s)
81.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph] [-o other] [user]
2016-02-02
Cách dùng: %s [-f họ_tên] [-r số_phòng] [-w điện_thoại_chỗ_làm] [-h điện_thoại_ở_nhà] [-o khác] [người_dùng]
82.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]
2016-02-02
Cách dùng: %s [-f họ_tên] [-r số_phòng] [-w điện_thoại_chỗ_làm] [-h điện_thoại_ở_nhà]
83.
Full Name
2016-02-02
Họ và tên
87.
Work Phone
2018-01-29
Điện thoại nơi làm việc
92.
Cannot change ID to root.
2016-02-02
Không thể thay đổi mã số thành siêu quản trị (root).
99.
%s: invalid name: '%s'
2016-02-02
%s: tên không hợp lệ: “%s”
100.
%s: invalid room number: '%s'
2016-02-02
%s: số thứ tự phòng không hợp lệ: “%s”
101.
%s: invalid work phone: '%s'
2016-02-02
%s: số điện thoại chỗ làm không hợp lệ: “%s”
102.
%s: invalid home phone: '%s'
2016-02-02
%s: số điện thoại ở nhà không hợp lệ: “%s”
103.
%s: '%s' contains illegal characters
2016-02-02
%s: “%s” chứa ký tự bị cấm
104.
%s: Cannot determine your user name.
2016-02-02
%s: Không thể phân giải tên người dùng của bạn.
105.
%s: cannot change user '%s' on NIS client.
2016-02-02
%s: không thể thay đổi người dùng “%s” trên ứng dụng khách NIS.
106.
%s: '%s' is the NIS master for this client.
2016-02-02
%s: “%s” là NIS cái cho ứng dụng khách này.
109.
Usage: %s [options] Options: -c, --crypt-method the crypt method (one of %s) -e, --encrypted supplied passwords are encrypted -h, --help display this help message and exit -m, --md5 encrypt the clear text password using the MD5 algorithm %s
2018-01-29
Cách dùng: %s [tùy_chọn] Tùy chọn: -c, --crypt-method phương pháp mã hóa (một của %s) -e, --encrypted mã hóa mỗi mật khẩu đã cung cấp -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát -m, --md5 mã hóa mật khẩu nhập thô, dùng thuật toán MD5 %s
2016-02-02
Cách dùng: %s [tùy_chọn] Tùy chọn: -c, --crypt-method phương pháp mã hoá (một của %s) -e, --encrypted mã hoá mỗi mật khẩu đã cung cấp -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát -m, --md5 mã hoá mật khẩu nhập thô, dùng thuật toán MD5 %s
110.
-s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA* crypt algorithms
2018-01-29
-s, --sha-rounds số vòng SHA cho thuật toán mã hóa SHA*
111.
%s: invalid numeric argument '%s'
2016-02-02
%s: đối số thuộc số không hợp lệ “%s”
113.
%s: the -c, -e, and -m flags are exclusive
2016-02-02
%s: các cờ “-c”, “-e” và “-m” loại từ lẫn nhau
114.
%s: unsupported crypt method: %s
2018-01-29
%s: phương pháp mã hóa không được hỗ trợ: %s
2016-02-02
%s: phương pháp mã hoá không được hỗ trợ: %s
131.
Usage: chsh [options] [LOGIN] Options: -h, --help display this help message and exit -s, --shell SHELL new login shell for the user account
2018-01-29
Cách dùng: chsh [tùy_chọn…] [ĐĂNG_NHẬP] Tùy chọn: -h, --help hiện _trợ giúp_ này rồi thoát -s, --shell TRÌNH_BAO hệ vỏ đăng nhập mới cho tài khoản người dùng
2016-02-02
Cách dùng: chsh [tùy_chọn...] [ĐĂNG_NHẬP] Tùy chọn: -h, --help hiện _trợ giúp_ này rồi thoát -s, --shell TRÌNH_BAO hệ vỏ đăng nhập mới cho tài khoản người dùng
132.
Login Shell
2016-02-02
Hệ vỏ Đăng nhập
134.
Changing the login shell for %s
2016-02-02
Đang thay đổi hệ vỏ đăng nhập đối với %s
135.
%s: Invalid entry: %s
2016-02-02
%s: mục tin không hợp lệ: %s
137.
Usage: expiry {-f|-c}
2016-02-02
Cách dùng: expiry {-f|-c} [expiry: mãn hạn]
140.
Login Failures Maximum Latest On
2016-02-02
Đăng nhập Bị lỗi Tối đa Mới nhất Vào
149.
%s: shadow group passwords required for -A
2016-02-02
%s: mật khẩu nhóm shadow cần cho tùy chọn “-A”
164.
They don't match; try again
2016-02-02
Hai mật khẩu không khớp nhau, hãy thử lại
165.
%s: Try again later
2016-02-02
%s: Hãy thử lại sau
180.
%s: -K requires KEY=VALUE
2016-02-02
%s: -K cần cú pháp KHÓA=GIÁ_TRỊ