Translations by Sergey Ukustov

Sergey Ukustov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 118 results
122.
%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining
2006-05-03
Осталось %d:%02d:%02d из %d:%02d:%02d
147.
Track %u
2006-05-03
Композиция %u
2006-05-03
Композиция %u
148.
Couldn't load Audio CD
2006-05-03
Не удалось загрузить аудио-CD
2006-05-03
Не удалось загрузить аудио-CD
254.
Unable to create audio CD
2006-05-03
Не удалось создать аудио-CD
2006-05-03
Не удалось создать аудио-CD
259.
Could not retrieve state from processing pipeline
2006-05-03
Невозможно получить состояние из обрабатываемого канала
2006-05-03
Невозможно получить состояние из обрабатываемого канала
2006-05-03
Невозможно получить состояние из обрабатываемого канала связиR
271.
Maximum possible
2006-05-03
Максимально возможная
281.
Writing audio to CD
2006-05-03
Запись музыки на аудио-CD
2006-05-03
Запись музыки на аудио-CD
282.
Finished creating audio CD.
2006-05-03
Запись аудио-CD завершена.
2006-05-03
Запись аудио-CD завершена.
283.
Finished creating audio CD. Create another copy?
2006-05-03
Запись компакт-диска заверенна. Записать ещё один?
2006-05-03
Запись компакт-диска заверенна. Записать ещё один?
285.
Writing cancelled. Try again?
2006-05-03
Запись отменена. Попробовать ещё раз?
2006-05-03
Запись отменена. Попробовать ещё раз?
286.
Audio recording error
2006-05-03
Ошибка при записи музыки
287.
Audio Conversion Error
2006-05-03
Ошибка при конвертации музыки
2006-05-03
Ошибка при конвертации музыки
291.
_Cancel
2006-05-03
Отмена(_C)
2006-05-03
Отмена(_C)
293.
Could not create audio CD
2006-05-03
Не удалось создать аудио-СD
2006-05-03
Не удалось создать аудио-СD
294.
Please make sure another application is not using the drive.
2006-05-03
Пожалуйста, убедитесь, что другое приложение не использует этот привод.
2006-05-03
Пожалуйста, убедитесь, что другое приложение не использует этот привод.
295.
Drive is busy
2006-05-03
Привод уже используется
301.
Reload a rewritable or blank CD
2006-05-03
Загрузите в привод перезаписываемый или чистый компакт-диск
2006-05-03
Загрузите в привод перезаписываемый или чистый компакт-диск
303.
Reload a blank CD
2006-05-03
Загрузите в привод чистый компакт-диск
2006-05-03
Загрузите в привод чистый компакт-диск
2006-05-03
Загрузите в привод чистый компакт-диск
2006-05-03
Загрузите в привод чистый компакт-диск
304.
Converting audio tracks
2006-05-03
Происходит конвертация аудиозаписей
2006-05-03
Происходит конвертация аудиозаписей
305.
Preparing to write CD
2006-05-03
Подготовка к записи CD
2006-05-03
Подготовка к записи CD
306.
Writing CD
2006-05-03
Запись CD
2006-05-03
Запись CD
307.
Finishing write
2006-05-03
Окончание записи
2006-05-03
Окончание записи
308.
Erasing CD
2006-05-03
Очистка CD
2006-05-03
Очистка CD
310.
This %s appears to have information already recorded on it.
2006-05-03
Этот %s уже содержит какую-то информацию.
2006-05-03
Этот %s уже содержит какую-то информацию.
321.
This playlist is %s minutes long. This exceeds the length of a standard audio CD. If the destination media is larger than a standard audio CD please insert it in the drive and try again.
2006-05-03
Этот список воспроизведения имеет длительность %s минут. Это превышает длительность воспроизведения стандартного музыкального компакт-диска. Если носитель назначения является большим, чем стандартный аудио-CD, пожалуйста, вставьте его в привод и попытайтесь снова.
2006-05-03
Этот список воспроизведения имеет длительность %s минут. Это превышает длительность воспроизведения стандартного музыкального компакт-диска. Если носитель назначения является большим, чем стандартный аудио-CD, пожалуйста, вставьте его в привод и попытайтесь снова.
323.
Could not find temporary space!
2006-05-03
Не удалось найти место на диске для временных файлов!