Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 157 results
3.
Failed to create %s element; check your installation
2005-12-22
Creazione dell'elemento %s fallita: verificare la propria installazione
5.
Failed to link new stream into GStreamer pipeline
2007-11-23
Collegamento del nuovo flusso nella pipeline di GStreamer fallito
2007-11-23
Collegamento del nuovo flusso nella pipeline di GStreamer fallito
6.
Failed to start new stream
2007-11-23
Avvio del nuovo flusso fallito
2007-11-23
Avvio del nuovo flusso fallito
24.
G_enres, artists and albums
2005-11-10
G_enere, artisti e album
31.
_Artists and albums
2005-11-10
_Artisti e album
33.
_Genres and artists
2005-11-10
_Genere ed artisti
39.
2005-11-10
50.
C_rossfade between songs on the same album
2007-11-23
_Dissolvenza incrociata tra le canzoni dello stesso album
51.
Crossfade Duration (Seconds)
2007-11-23
Durata dissolvenza incrociata (secondi)
2007-11-23
Durata dissolvenza incrociata (secondi)
52.
Crossfade Type
2007-11-23
Tipo dissolvenza incrociata
2007-11-23
Tipo dissolvenza incrociata
53.
Network Buffer Size (kB)
2007-11-23
Dimensione buffer di rete (kB)
54.
Player Backend
2007-11-23
Backend di riproduzione
55.
_Use crossfading backend (requires restart)
2007-11-23
_Usare dissolvenza incrociata (richiesto riavvio)
2007-11-23
_Usare dissolvenza incrociata (richiesto riavvio)
58.
Save Playlist
2005-12-19
Salva la scaletta
89.
_Disc number:
2023-03-31
Numero _disco:
93.
Error message
2005-11-10
Messaggio di errore
98.
_Track number:
2005-12-22
Traccia numero
107.
Rhythmbox Music Player
2005-11-10
Rhythmbox Music Player
108.
Today %I:%M %p
2015-03-26
Oggi %H:%M
109.
Yesterday %I:%M %p
2015-03-26
Ieri %H:%M
110.
%a %I:%M %p
2015-03-26
%a %H:%M
111.
%b %d %I:%M %p
2015-03-26
%d %b %H:%M
119.
%d:%02d
2015-03-26
%d:%02d
120.
%d:%02d:%02d
2015-03-26
%d:%02d:%02d
121.
%d:%02d of %d:%02d remaining
2015-03-26
%d:%02d di %d:%02d rimanenti
123.
%d:%02d of %d:%02d
2015-03-26
%d:%02d di %d:%02d
129.
Failed to create a source element; check your installation
2005-12-22
Impossibile creare un elemento sorgente; verificare la propria installazione
2005-12-19
Impossibile creare un elemento sorgente; controllare l'installazione
181.
_Password:
2005-11-10
_Password:
2005-11-10
_Password:
2005-11-10
_Password:
243.
Duplicate Audio CD...
2009-01-02
Copia audio CD...
245.
Rhythmbox could not duplicate the disc
2009-01-02
Impossibile copiare il disco
255.
Could not duplicate disc
2009-01-02
Impossibile copiare il disco
257.
Failed to create pipeline
2005-12-19
Impossibile creare la pipeline
258.
Unable to unlink '%s'
2005-12-22
Impossibile rimuovere '%s'
260.
Could not get current track position
2005-12-22
Impossibile recuperare la posizione della traccia attuale
263.
Cannot find drive
2005-11-10
Impossibile trovare il dispositivo
264.
Cannot find drive %s
2005-11-10
Impossibile trovare il dispositivo %s
267.
Could not get track time for file: %s
2005-12-19
Impossibile ottenere la lunghezza della traccia per il file %s
269.
There was an error writing to the CD: %s
2005-11-10
Errore durante la scrittura del CD: %s
270.
There was an error writing to the CD
2005-11-10
Errore durante la scrittura del CD
276.
%s %s %s
2005-12-23
%s.%s e %s
280.
About %s left
2005-12-19
%s circa rimanenti
282.
Finished creating audio CD.
2005-12-19
Creazione CD audio terminata.