Translations by Michael Moroni

Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 627 results
1.
Do you want to overwrite the file "%s"?
2010-01-25
Ĉu vi volas anstataŭigi la dosieron «%s»?
2.
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
2010-01-25
Ne povis krei celelementon de GStreamer por skribi en %s
2010-01-25
Ne povis krei GStreamer-an celelementon por skribi en %s
2008-11-03
Ne povu krei GStreamer-a elementon sinki por skribi en %s
3.
Failed to create %s element; check your installation
2010-01-25
Fiaskis krei elementon %s. Kontroli vian instalaĵon
5.
Failed to link new stream into GStreamer pipeline
2010-01-25
Fiaskis ligi novan fluon en ĉenstablon de GStreamer
6.
Failed to start new stream
2010-01-25
Fiaskis komenci novan fluon
7.
Failed to open output device
2008-11-03
Fiaskis malfermi aparaton por elirdatumoj
8.
Failed to open output device: %s
2008-11-03
Fiaskis malfermi aparaton por elirdatumoj: %s
9.
Failed to create GStreamer element; check your installation
2010-01-25
Fiaskis krei elementon de GStreamer; kontroli vian instalaĵon
2010-01-25
Fiaskis krei GStreamer-an elementon; kontroli vian instalaĵon
10.
Failed to create audio output element; check your installation
2010-01-25
Fiaskis krei son-eligan elementon; kontroli vian instalaĵon
11.
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
2010-01-25
Fiaskis ligi ĉenstablon de GStreamer; kontroli vian instalaĵon
12.
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
2010-01-25
Fiaskis krei ĉenstablon de GStreamer por ludi %s
15.
A_dd if any criteria are matched
2010-01-25
Al_doni se ajna kriterio estas valida
16.
Create automatically updating playlist where:
2010-01-25
Krei aŭtomate ĝisdatigatan ludliston en kiu:
17.
_Limit to:
2010-01-25
_Limigi al:
18.
_When sorted by:
2010-01-25
_Kiam ordigita laŭ:
23.
Default - Text below icons Text beside icons Icons only Text only
2008-11-03
24.
G_enres, artists and albums
2010-01-25
Ĝ_enro, artistoj kaj albumoj
25.
Lo_cation
2008-11-03
Lo_kiĝo
27.
Toolbar Button Labels
2010-01-25
Butonetikedoj de ilobretoj
29.
Visible Columns
2010-01-25
Videblaj kolumnoj
32.
_Genre
2010-01-25
_Ĝenro
33.
_Genres and artists
2010-01-25
_Ĝenroj kaj artistoj
34.
_Last played
2010-01-25
_Laste ludita
35.
_Play count
2010-01-25
Ludkalkulo
36.
_Quality
2010-01-25
Kvalito
37.
_Rating
2010-01-25
Takso
38.
_Year
2010-01-25
Jaro
41.
F_older hierarchy:
2010-01-25
Hierarkio de d_osierujoj:
42.
Library Location
2010-01-25
Loko de la dosieraro
2008-11-03
Lokiĝo de la dosieraro
43.
Library Structure
2008-11-03
Strukturo de la dosieraro
44.
_Browse...
2010-01-25
Foliumi...
46.
_File name:
2010-01-25
Dosiernomo:
47.
_Music files are placed in:
2008-11-03
_Musika dosieroj estas lokiĝata en:
49.
_Watch my library for new files
2010-01-25
_Atentigi novajn dosierojn en la dosieraro
50.
C_rossfade between songs on the same album
2008-11-03
K_ruca dissolvo inter kantoj el la sama albumo
51.
Crossfade Duration (Seconds)
2008-11-03
Daŭro de kruca dissolvo (en sekundoj)
52.
Crossfade Type
2008-11-03
Tipo de kruca dissolvo
53.
Network Buffer Size (kB)
2010-01-25
Grandeco de reta bufro (kB)
54.
Player Backend
2010-01-25
Administrejo de ludilo
55.
_Use crossfading backend (requires restart)
2010-01-25
_Uzi transfadan programon (bezonas restarto)
2008-11-04
_Uzu krucdissolva finalo (ĝi restartas komputilon)
57.
By extension
2010-01-25
Laŭ finaĵo
2010-01-25
Laŭ etendaĵo
58.
Save Playlist
2010-01-25
Konservi ludliston
59.
Select playlist format:
2010-01-25
Elekti formaton de ludlisto:
61.
C_onfigure...
2010-01-25
Ag_ordi...