Translations by Mykas0

Mykas0 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
3.
Ambiguous output
2005-11-23
Saída ambígua
10.
Try `%s %s' for more information.
2005-11-27
Para mais informação tente `%s %s'.
11.
Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.
2005-11-27
'Recode' livre converte ficheiros entre diferentes mapas de caracteres e superfícies.
12.
Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
2005-11-27
Uso: %s [OPÇÃO]... [[CHARSET]| REQUEST [FICHEIRO]...]
17.
-p, --sequence=pipe same as -i (on this system)
2005-11-27
-p, --sequence=pipe o mesmo que -i (neste sistema)
25.
Report bugs to <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
2005-11-23
Reporte os bugs para <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
2005-11-23
Reporte os bugs para <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
2005-11-23
Reporte os bugs para <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
2005-11-23
Reporte os bugs para <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
26.
Sequence `%s' is ambiguous
2005-11-23
A sequência `%s' é ambígua
27.
Sequence `%s' is unknown
2005-11-23
A sequência `%s' é desconhecida
28.
Language `%s' is ambiguous
2005-11-23
A linguagem `%s' é ambígua
29.
Language `%s' is unknown
2005-11-23
A linguagem `%s' é desconhecida
30.
Format `%s' is ambiguous
2005-11-23
O formato `%s' é ambíguo
31.
Format `%s' is unknown
2005-11-23
O formato `%s' é desconhecido
33.
Copyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.
2005-11-23
Copyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.
35.
Symbol `%s' is unknown
2005-11-23
O símbolo `%s' é desconhecido
36.
Charset `%s' is unknown or ambiguous
2005-11-23
O mapa de caracteres `%s' é desconhecido ou ambíguo
37.
Required argument is missing
2005-11-23
O argumento necessário está em falta
39.
Request `%s' is erroneous
2005-11-23
Pedido `%s' contem erros
44.
%s in step `%s..%s'
2005-11-27
%s para a sequência %s.%s
48.
Sorry, no names available for `%s'
2005-11-23
Desculpe, não existem nomes disponíveis para `%s'
51.
Virtual memory exhausted
2005-11-27
Memória virtual exausta
56.
Pair no. %d: <%3d, %3d> conflicts with <%3d, %3d>
2005-11-27
Par n.º %d: <%3d, %3d> em conflito com <%3d, %3d>
64.
%s to %s
2005-11-23
%s para %s
65.
byte
2005-11-23
byte
66.
ucs2
2005-11-23
ucs2
70.
Virtual memory exhausted!
2005-11-27
Memória virtual exausta!
71.
Step initialisation failed
2005-11-27
Falhou a inicialização do passo
2005-11-23
Falhou a inicialização do Passo
76.
No way to recode from `%s' to `%s'
2005-11-23
Não existe maneira de passar de `%s' para `%s'
77.
Expecting `..' in request
2005-11-23
Esperava `..' no pedido