Translations by Remus-Gabriel Chelu

Remus-Gabriel Chelu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
1.
Kill %s(%s%d) ? (y/N)
2022-05-19
Omorâți %s(%s%d)? (d/N)
2.
Signal %s(%s%d) ? (y/N)
2022-05-19
Trimiteți semnalul %s(%s%d) ? (d/N)
4.
Bad regular expression: %s
2022-05-19
Expresie regulată greșită: %s
6.
Killed %s(%s%d) with signal %d
2022-05-19
A fost omorât %s(%s%d) cu semnalul %d
10.
Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...
2022-05-19
Utilizare: killall [ OPȚIUNE]... [ -- ] NUME...
12.
-Z,--context REGEXP kill only process(es) having context (must precede other arguments)
2022-05-19
-Z,--context EXPREG omoară doar procesele cu acest context (trebuie să preceadă alte argumente)
14.
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to redistribute it under the terms of the GNU General Public License. For more information about these matters, see the files named COPYING.
2022-05-19
PSmisc vine fără ABSOLUT NICI O GARANȚIE. Acesta este software liber, și sunteți binevenit să îl redistribuiți în conformitate cu termenii GNU General Public License. Pentru informații suplimentare referitoare la aceste chestiuni, consultați fișierele numite COPYING.
15.
Cannot find user %s
2022-05-19
Nu se poate găsii utilizatorul %s
21.
fuser (PSmisc) %s
2022-05-19
fuser (PSmisc) %s
22.
Cannot open /proc directory: %s
2022-05-19
Nu se poate deschide directorul «/proc»: %s
23.
Cannot allocate memory for matched proc: %s
2022-05-19
Memorie disponibilă insuficientă pentru a procesa procesul găsit: %s
25.
Cannot stat %s: %s
2022-05-19
Nu se poate determina starea lui %s: %s
26.
Cannot resolve local port %s: %s
2022-05-19
Nu se poate rezolva portul local %s: %s
27.
Unknown local port AF %d
2022-05-19
Port local necunoscut AF %d
28.
Cannot open protocol file "%s": %s
2022-05-19
Nu se poate deschide fișierul de protocol „%s”: %s
29.
Namespace option requires an argument.
2022-05-19
Opțiunea spațiului de nume „-n”, necesită un argument.
30.
Invalid namespace name
2022-05-19
Spațiu de nume nevalid
32.
No process specification given
2022-05-19
Nu s-a specificat niciun proces
34.
all option cannot be used with silent option.
2022-05-19
nu toate opțiunile pot fi utilizate cu opțiunea silențioasă.
35.
You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets at the same time
2022-05-19
Nu puteți căuta doar socluri(sockets) IPv4 și doar socluri(sockets) IPv6 în același timp
36.
%*s USER PID ACCESS COMMAND
2022-05-19
%*s UTILIZATOR PID ACCES COMANDĂ
38.
Cannot stat file %s: %s
2022-05-19
Nu se poate determina starea fișierului %s: %s
39.
Cannot open /proc/net/unix: %s
2022-05-19
Nu se poate deschide «/proc/net/unix»: %s
41.
Kill process %d ? (y/N)
2022-05-19
Omorâți procesul %d ? (d/N)
42.
Could not kill process %d: %s
2022-05-19
Nu s-a putut omorî procesul %d: %s
43.
Cannot open a network socket.
2022-05-19
Nu se poate deschide un soclu(socket) de rețea.
44.
Cannot find socket's device number.
2022-05-19
Nu se poate găsi numărul dispozitivului soclu(socket).
45.
Error attaching to pid %i
2022-05-19
Eroare la atașarea procesului cu id-ul %i
46.
peekfd (PSmisc) %s
2022-05-19
peekfd (PSmisc) %s
47.
Copyright (C) 2007 Trent Waddington
2022-05-19
Drepturi de autor © 2007 Trent Waddington
53.
pstree (PSmisc) %s
2022-05-19
pstree (PSmisc) %s
54.
TERM is not set
2024-03-03
TERM nu este definit
55.
Can't get terminal capabilities
2022-05-19
Nu se pot obține caracteristicile terminalului
58.
Press return to close
2024-03-03
Apăsați tasta «Enter» pentru a închide
2022-05-19
Apăsați tasta return pentru a închide