Translations by angeldesign
angeldesign has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
142. |
The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects.
|
|
2010-01-25 |
Utraciłeś połączenie i nie uczestniczysz już w konferencji. Po odzyskaniu połączenie rozmowa konferencyjna zostanie automatycznie przywrócona.
|
|
172. |
%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message classes.
|
|
2010-01-25 |
%s nie jest prawidłową klasą wiadomości. Proszę zobaczyć "/help msgcolor", aby uzyskać informacje o klasach.
|
|
173. |
%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors.
|
|
2010-01-25 |
%s nie jest prawidłowym kolorem. Proszę zobaczyć "/help msgcolor", aby uzyskać informację o kolorach.
|
|
315. |
Hit 'Enter' to find more rooms of this category.
|
|
2010-01-25 |
Wciśnij "Enter", aby znaleźć więcej pokoi w tej kategorii.
|
|
376. |
This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support.
|
|
2010-01-25 |
Wtyczka nie wspiera X11 i nie może zostać załadowana.
|
|
448. |
You have no database of root certificates, so this certificate cannot be validated.
|
|
2010-01-25 |
Certyfikat nie może zostać sprawdzony, gdyż nie posiadasz bazy głównych certyfikatów.
|