Translations by syafiqrosnin

syafiqrosnin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
2.
%s. Try `%s -h' for more information.
2010-12-22
%s Cuba '%s -h' untuk maklumat lanjut.
2009-06-29
10.
There are no protocol plugins installed.
2009-06-29
Tiada plugin protokol terpasang.
25.
You can enable/disable accounts from the following list.
2010-12-22
Anda boleh menghidupkan/melumpuhkan akaun dari senarai berikut.
30.
%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s
2010-12-22
%s%s%s%s mahu menambah %s ke dalam senarai rakannya%s%s
36.
Last Seen: %s ago
2010-12-22
Kali Terakhir Dilihat: %s lalu
37.
Default
2010-12-22
Lalai
38.
You must provide a username for the buddy.
2010-12-22
Anda mesti sediakan satu nama pengguna untuk rakan tersebut.
51.
Alias
2010-12-22
Nama Ganti
55.
You can edit more information from the context menu later.
2010-12-22
Anda boleh sunting lebih maklumat dari menu konteks kemudian.
56.
Error adding group
2010-12-22
Ralat menambah kumpulan
61.
Please Update the necessary fields.
2010-12-22
Sila Kemaskini ruang butiran yang penting.
66.
Get Info
2010-12-22
Dapatkan Maklumat
70.
Show when offline
2009-06-29
Papar bila di luar talian
72.
Rename
2009-06-29
Namakan semula
73.
Set Alias
2010-12-22
Tetapkan Nama Ganti
74.
Enter empty string to reset the name.
2010-12-22
Kosongkan rentetan aksara untuk set semula nama.
76.
Removing this group will also remove all the buddies in the group
2010-12-22
Membuang kumpulan ini juga akan membuang semua rakan dalam kumpulan ini.
83.
View Log
2009-06-29
Papar Log
85.
Idle
2010-12-22
Melahu
86.
On Mobile
2010-12-22
Di atas talian mudah alih
89.
Plugins
2010-12-22
Pemalam
90.
Block/Unblock
2010-12-22
Sekat/Buang Sekatan
93.
Please enter the username or alias of the person you would like to Block/Unblock.
2010-12-22
Sila masukkan nama pengguna atau nama ganti lain bagi orang yang anda ingin Sekat/Buang Sekatan.
96.
Please enter the username or alias of the person you would like to IM.
2010-12-22
Sila masukkan nama pengguna atau nama ganti lain orang yang anda ingin IM.
101.
Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view.
2010-12-22
Sila masukkan nama pengguna atau nama ganti bagi orang yang hendak anda papar lognya.
104.
Block/Unblock...
2010-12-22
Sekat/Nyahsekat
108.
Show
2010-12-22
Tayang
111.
Sort
2010-12-22
Isih
112.
By Status
2010-12-22
Dengan Status
113.
Alphabetically
2010-12-22
Mengikut Abjad
118.
Certificate Import
2010-12-22
Import Sijil
119.
Specify a hostname
2010-12-22
Nyatakan nama hos
121.
File %s could not be imported. Make sure that the file is readable and in PEM format.
2010-12-22
Fail %s tidak boleh diimport. Pastikan fail tersebut boleh dibaca dan berada dalam format PEM.
123.
X.509 certificate import failed
2010-12-22
Import sijil X.509 telah gagal
124.
Select a PEM certificate
2010-12-22
Pilih satu sijil PEM
125.
Export to file %s failed. Check that you have write permission to the target path
2010-12-22
Eksport kepada fail %s telah gagal. Pastikan yang anda ada kebenaran untuk menulis kepada laluan sasaran.
127.
X.509 certificate export failed
2010-12-22
Eksport sijil X.509 telah gagal
128.
PEM X.509 Certificate Export
2010-12-22
Eksport Sijil PEM X.509
130.
Common name: %s SHA1 fingerprint: %s
2010-12-22
Nama umum: %s Cap jari SHA1: %s
131.
SSL Host Certificate
2010-12-22
Sijil Hos SSL
132.
Really delete certificate for %s?
2010-12-22
Betul-betul padam sijil untuk %s?
133.
Confirm certificate delete
2010-12-22
Sahkan pemadaman sijil
135.
Hostname
2010-12-22
Nama hos
138.
%s (%s)
2010-12-22
%s (%s)
140.
%s Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account.
2010-12-22
%s Finch tidak akan cuba menyambung semula akaun sehingga anda memperbaiki ralat dan membolehkan semula akaun.
141.
Re-enable Account
2010-12-22
Membolehsemula Akaun
142.
The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects.
2010-12-22
Akaun telah diputuskan dan anda tidak lagi berada dalam perbualan ini. Anda akan disertakan ke dalam perbualan ini secara automatik apabila akaun bersambung semula.
144.
Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command.
2010-12-22
Ralat Sintaks: Anda telah menaip nombor argumen yang salah untuk arahan tersebut.
145.
Your command failed for an unknown reason.
2010-12-22
Arahan anda telah gagal atas sebab yang tidak diketahui.