Translations by Alexander Didebulidze

Alexander Didebulidze has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 503 results
5.
Error
2006-03-22
შეცდომა
12.
Modify Account
2006-03-22
ანგარიშის პარამეტრების შეცვლა
24.
Accounts
2006-03-22
ანგარიშები
26.
Add
2006-03-22
დამატება
29.
Add buddy to your list?
2006-03-22
დავამატო მეგობარი შენ სიას?
43.
Username
2006-03-22
მომხმარებლის სახელი
46.
Account
2006-03-22
ანგარიში
47.
Add Buddy
2006-03-22
მეგობრის დამატება
49.
Chats
2006-03-22
Chats
54.
Add Chat
2006-03-22
ჩატის დამატება
58.
Add Group
2006-03-22
ჯგუფის დამატება
66.
Get Info
2006-03-22
გამოიძახე ინფორმაცია
69.
Blocked
2006-03-22
დაბლოკილია
80.
Buddy List
2006-03-22
მეგობრების სია
85.
Idle
2006-03-22
უმოქმედო
94.
OK
2006-03-22
OK
116.
Chat
2006-03-22
ჩატი
143.
No such command.
2006-03-22
მასეთი ბრძანება არ არსებობს
187.
Unable to open file.
2006-03-22
ფაილის გახსნა შეუძლებელია.
188.
Debug Window
2006-03-22
გამართვის ფანჯარა
194.
Progress
2006-03-22
პროგრესი
203.
Waiting for transfer to begin
2006-03-22
ველოდები გადატანის დაწყებას
205.
Failed
2006-03-22
ოპერაცია ვერ/არ ჩატარდა
225.
System Log
2006-03-22
სისტემის პროტოკოლი
233.
Buddy Information
2006-03-22
ინფორმაცია მომხმარებელზე
235.
IM
2006-03-22
მოკ-შე
256.
Account:
2006-03-22
ანგარიში:
289.
%s has become idle (%s)
2006-03-22
%s გახდა უმოქმედო (%s)
290.
%s has gone away. (%s)
2006-03-22
%s გავიდა. (%s)
307.
Conversations
2006-03-22
საუბრები
308.
Logging
2006-03-22
პროტოკოლირება
358.
Message
2006-03-22
შეტყობინება
365.
Status:
2006-03-22
სტატუსი:
398.
Shows recently logged conversations in new conversations.
2006-03-22
აჩვენებს წინა საუბრის ჩანაწერის ახალ საუბრის ფანჯარაში.
399.
When a new conversation is opened this plugin will insert the last conversation into the current conversation.
2006-03-22
პლაგინი, ახალი საუბრის ჩართვისას გიჩვენებთ ბოლო საუბრარს მოცემულ ფანჯარაში.
401.
Offline
2006-03-22
გასული ქსელიდან
419.
Missing protocol plugin for %s
2006-03-22
არ მაქ პროტოკოლის პლაგინი %s-თვის
431.
Buddies
2006-03-22
მეგობრები
466.
%s entered the room.
2006-03-22
%s შემოვიდა ოთახში.
468.
You are now known as %s
2006-03-22
თქვენ ახლა ჩანხართ სახელით %s
470.
%s left the room.
2006-03-22
%s გავიდა ოთახიდან.
471.
%s left the room (%s).
2006-03-22
%s გავიდა ოთახიდან (%s).
485.
Error reading %s: %s.
2006-03-22
შეცდომა %s -ის წაკითხვისას: %s.
486.
Error writing %s: %s.
2006-03-22
შეცდომა %s ის წერისას: %s.
489.
Cannot send a file of 0 bytes.
2006-03-22
0 ზომის ფაილის გაგზავნა არ შემიძლია.
490.
Cannot send a directory.
2006-03-22
დირექტორიის გაგზავნა არ შემიძლია.
492.
%s wants to send you %s (%s)
2006-03-22
%s სურს გამოგიგზავნოთ %s (%s)
493.
%s wants to send you a file
2006-03-22
%s სურს გამოგიგზავნოთ ფაილი
494.
Accept file transfer request from %s?
2006-03-22
მივიღო ფაილი %s-გან?
498.
Offering to send %s to %s
2006-03-22
ვთავაზობ ფაილს %s··%s-ს