Translations by Richard Laager
Richard Laager has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
_Open Link
|
|
2015-07-20 |
_إفتح الرابط
|
|
~ |
call: Make an audio call.
|
|
2015-07-20 |
اتصال : اجْرٍ اتصالا صوتيا.
|
|
~ |
Invite to chat
|
|
2015-07-20 |
ادعُ إلى الدردشة
|
|
~ |
One Time Password
|
|
2015-07-20 |
كلمة سر زائلة
|
|
~ |
One Time Password Support
|
|
2015-07-20 |
دعم كلمة سر زائلة
|
|
~ |
Enforce that passwords are used only once.
|
|
2015-07-20 |
أَلزِمْ استخدام كلمات السر لمرة واحدة فقط.
|
|
~ |
Local Time
|
|
2015-07-20 |
الوقت المحلي
|
|
~ |
Roles:
|
|
2015-07-20 |
الأدوار :
|
|
~ |
Unable to buzz, because there is nothing known about %s.
|
|
2015-07-20 |
تعذّر الرنّ، لأنه لا يُعرف أي شيء عن %s.
|
|
~ |
Unable to buzz, because %s might be offline.
|
|
2015-07-20 |
تعذّر الرنّ، لأن %s قد لا يكون متصلا.
|
|
~ |
Calling...
|
|
2015-07-20 |
جارٍ اﻹتصال...
|
|
~ |
Call in progress.
|
|
2015-07-20 |
المكالمة جارية بالفعل.
|
|
~ |
The call has been terminated.
|
|
2015-07-20 |
تم إنهاء هذه المُكالمة.
|
|
~ |
%s wishes to start an audio session with you.
|
|
2015-07-20 |
يريد %s أن يبدأ جلسة صوتية معك.
|
|
~ |
%s is trying to start an unsupported media session type with you.
|
|
2015-07-20 |
يحاول %s أن يبدأ جلسة ذات وسائط غير مدعومة معك.
|
|
~ |
You have rejected the call.
|
|
2015-07-20 |
لقد رفضت قبول المُكالمة
|
|
7. |
Username of an account must be non-empty.
|
|
2015-07-20 |
خانة إسم المُستخدِم يجب ألا تكون خالية.
|
|
9. |
Remember password
|
|
2015-07-20 |
تذكّر كلمة السر
|
|
10. |
There are no protocol plugins installed.
|
|
2015-07-20 |
لا يوجد أي إضافات خاصة بالميثاقات مُثبتة.
|
|
14. |
Protocol:
|
|
2015-07-20 |
الميثاق:
|
|
18. |
Create this account on the server
|
|
2015-07-20 |
إنشئ حساباً جديداً على الخادم المُختار بهذه المعلومات
|
|
19. |
Cancel
|
|
2015-07-20 |
إلغ
|
|
20. |
Save
|
|
2015-07-20 |
إحفظ
|
|
699. |
Local Port
|
|
2015-07-20 |
منفذ محلي
|
|
3419. |
_Modify...
|
|
2015-07-20 |
_عدّل...
|
|
3420. |
_Add...
|
|
2015-07-20 |
_أضف...
|