Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 147 results
1.
write error
2008-08-21
помилка запису
2.
Unknown system error
2008-08-21
Невідома системна помилка
3.
%s: option `%s' is ambiguous
2008-08-21
%s: ключ `%s' неоднозначний
4.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: ключ `--%s' має використовуватись без аргументу
5.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: ключ `%c%s' має використовуватись без аргументів
6.
%s: option `%s' requires an argument
2008-08-21
%s: параметр `%s' має використовуватись з аргументом
7.
%s: unrecognized option `--%s'
2008-08-21
%s: невідомий ключ `--%s'
8.
%s: unrecognized option `%c%s'
2008-08-21
%s: невідомий ключ `%c%s'
9.
%s: illegal option -- %c
2008-08-21
%s: неправильний ключ -- %c
10.
%s: invalid option -- %c
2008-08-21
%s: неправильний ключ -- %c
11.
%s: option requires an argument -- %c
2008-08-21
%s: ключ -- %c має використовуватись з аргументом
12.
%s: option `-W %s' is ambiguous
2008-08-21
%s: неоднозначний ключ `-W %s'
13.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: ключ `-W %s' має використовуватись без аргументу
14.
`
2008-08-21
`
15.
'
2008-08-21
'
16.
Success
2008-08-21
Виконано
17.
No match
2008-08-21
Немає збігів
18.
Invalid regular expression
2008-08-21
Неправильний регулярний вираз
19.
Invalid collation character
2008-08-21
Неправильне порівняння символів
20.
Invalid character class name
2008-08-21
Назва логічного тому містить неправильний символ "%s"
21.
Trailing backslash
2008-08-21
Завершальний backslash
22.
Invalid back reference
2008-08-21
Неприпустиме зворотне посилання
23.
Unmatched [ or [^
2008-08-21
Невідповідні дужки [ чи [^
24.
Unmatched ( or \(
2008-08-21
Невідповідні дужки ( чи \(
25.
Unmatched \{
2008-08-21
Невідповідні дужки \{
26.
Invalid content of \{\}
2008-08-21
Неприпустимий вміст \{\}
27.
Invalid range end
2008-08-21
Неправильний кінець діапазону
28.
Memory exhausted
2008-08-21
Пам'ять вичерпано
29.
Invalid preceding regular expression
2008-08-21
Неправильний попередній регулярний вираз
30.
Premature end of regular expression
2008-08-21
Передчасно закінчений регулярний вираз
31.
Regular expression too big
2008-08-21
Регулярний вираз надто великий
32.
Unmatched ) or \)
2008-08-21
Невідповідні дужки ) чи \)
33.
No previous regular expression
2008-08-21
Відсутній попередній регулярний вираз
34.
^[yY]
2008-08-21
^[yYТт]
35.
^[nN]
2008-08-21
^[nNНн]
36.
(C)
2008-08-21
(C)
38.
Written by %s.
2008-08-21
Автор %s.
39.
Written by %s and %s.
2008-08-21
Автори %s та %s.
40.
Written by %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s та %s.
41.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, та %s.
42.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, %s, та %s.
43.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, %s, %s, та %s.
44.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s. %s, %s, %s та %s
45.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, та %s.
46.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, та %s.
47.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2008-08-21
Автори %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, та інші.
48.
memory exhausted
2008-08-21
пам'ять вичерпано
49.
Disk Image
2008-08-21
Образ диску
57.
Try `%s --help' for more information.
2008-08-21
Спробуйте `%s --help' для одержання додаткової інформації.
58.
Usage: %s [OPTION] or: %s DEVICE MINOR
2008-08-21
Використання: %s [КЛЮЧ] або: %s ПРИСТРІЙ МЕНШИЙНОМЕР