Translations by Seonghun Lim
Seonghun Lim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
PEM key file had no end tag '%s'.
|
|
2009-04-26 |
PEM 키 파일에 닫는 태그 '%s'가 없습니다.
|
|
2. |
Doesn't look like a PEM private key file.
|
|
2009-04-26 |
PEM 개인키 파일이 아닌 것 같습니다.
|
|
3. |
Not enough memory to store PEM file data.
|
|
2009-04-26 |
PEM 파일 데이터를 저장할 메모리가 부족합니다.
|
|
4. |
Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: 첫 번째 태그가 Proc-Type이 아닙니다.
|
|
5. |
Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: 알 수 없는 Proc-Type 태그 '%s'.
|
|
6. |
Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: 두 번째 태그가 DEK-Info가 아닙니다.
|
|
7. |
Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: DEK-Info 태그에서 IV를 찾을 수 없습니다.
|
|
8. |
Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: DEK-Info 태그의 IV 형식이 올바르지 않습니다.
|
|
9. |
Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.
|
|
2009-04-26 |
잘못된 PEM 파일: 알 수 없는 비밀키 암호화 '%s'.
|
|
10. |
Could not decode private key.
|
|
2009-04-26 |
비밀키를 디코딩할 수 없습니다.
|
|
11. |
PEM certificate '%s' had no end tag '%s'.
|
|
2009-04-26 |
PEM 인증서 '%s'에 닫는 태그 '%s'가 없습니다.
|
|
12. |
Failed to decode certificate.
|
|
2009-04-26 |
인증서 디코딩 실패.
|
|
13. |
Not enough memory to store certificate data.
|
|
2009-04-26 |
인증서 데이터를 저장할 메모리가 부족합니다.
|
|
14. |
Not enough memory to store file data.
|
|
2009-04-26 |
파일 데이터를 저장할 메모리가 부족합니다.
|
|
15. |
IV must be an even number of bytes in length.
|
|
2009-04-26 |
IV는 짝수 길이의 바이트여야 합니다.
|
|
16. |
Not enough memory to store the IV.
|
|
2009-04-26 |
IV를 저장할 메모리가 부족합니다.
|
|
17. |
IV contains non-hexadecimal digits.
|
|
2009-04-26 |
IV에 16진수가 아닌 숫자가 포함되어 있습니다.
|
|
18. |
Private key cipher '%s' was unknown.
|
|
2009-04-26 |
비밀키 암호화 방식 '%s'을(를) 알 수 없습니다.
|
|
19. |
Not enough memory to decrypt private key.
|
|
2009-04-26 |
개인키를 복호화 할 메모리가 부족합니다.
|
|
20. |
Unable to determine private key type.
|
|
2009-04-26 |
개인키 종류를 알 수 없습니다.
|
|
21. |
Not enough memory to store decrypted private key.
|
|
2009-04-26 |
복호화된 비밀키를 저장할 메모리가 부족합니다.
|
|
22. |
Failed to initialize the crypto engine.
|
|
2009-04-26 |
암호화 엔진을 초기화하지 못했습니다.
|
|
23. |
Failed to initialize the MD5 engine: %s / %s.
|
|
2009-04-26 |
MD5 엔진을 초기화하지 못했습니다: %s / %s.
|
|
24. |
Not enough memory for decrypted key buffer.
|
|
2009-04-26 |
복호화 키 버퍼를 위한 메모리가 부족합니다.
|
|
25. |
Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s.
|
|
2009-04-26 |
복호화 컨텍스트를 초기화하지 못했습니다: %s / %s.
|
|
26. |
Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s.
|
|
2009-04-26 |
복호화를 위한 대칭키를 설정하지 못했습니다: %s / %s.
|
|
27. |
Failed to set IV for decryption: %s / %s.
|
|
2009-04-26 |
복호화를 위한 IV를 설정하지 못했습니다: %s / %s.
|
|
28. |
Failed to decrypt the private key: %s / %s.
|
|
2009-04-26 |
개인키를 복호화하지 못했습니다: %s / %s.
|
|
29. |
Failed to decrypt the private key.
|
|
2009-04-26 |
개인키를 복호화하지 못했습니다.
|
|
30. |
Error initializing certificate data: %s
|
|
2009-04-26 |
인증서 데이터를 초기화하는 중 오류: %s
|
|
31. |
Couldn't decode certificate: %s
|
|
2009-04-26 |
인증서를 디코딩할 수 없음: %s
|
|
32. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 디코더를 초기화하지 못함: %s
|
|
33. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %s
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 파일을 디코드할 수 없음: %s
|
|
34. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %s
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 파일을 검증할 수 없음: %s
|
|
35. |
Failed to initialize the crypto engine: %d.
|
|
2009-04-26 |
암호화 엔진을 초기화 실패: %d
|
|
36. |
Failed to initialize the MD5 context: %d.
|
|
2009-04-26 |
MD5 컨텍스트 초기화 실패: %d.
|
|
37. |
Failed to initialize the decryption cipher slot.
|
|
2009-04-26 |
복호화 슬롯을 초기화하지 못했습니다.
|
|
38. |
Failed to set symmetric key for decryption.
|
|
2009-04-26 |
복호화를 위한 대칭키를 설정하지 못했습니다.
|
|
39. |
Failed to set IV for decryption.
|
|
2009-04-26 |
복호화를 위한 IV를 설정하지 못했습니다.
|
|
40. |
Failed to initialize the decryption context.
|
|
2009-04-26 |
복호화 컨텍스트를 초기화하지 못했습니다.
|
|
41. |
Failed to decrypt the private key: %d.
|
|
2009-04-26 |
개인키 복호화 실패: %d.
|
|
42. |
Failed to finalize decryption of the private key: %d.
|
|
2009-04-26 |
개인키의 복호화를 완료하지 못했습니다: %d.
|
|
43. |
Couldn't decode certificate: %d
|
|
2009-04-26 |
인증서를 디코딩 할 수 없음: %d
|
|
44. |
Couldn't convert password to UCS2: %d
|
|
2009-04-26 |
암호를 UCS2로 변환할 수 없음: %d
|
|
45. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 디코더를 초기화 할 수 없음: %d
|
|
46. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %d
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 파일을 디코드 할 수 없음: %d
|
|
47. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %d
|
|
2009-04-26 |
PKCS#12 파일을 검증할 수 없음: %d
|
|
53. |
error updating link cache: %s
|
|
2009-04-26 |
링크 캐시를 갱신하는 중 오류: %s
|
|
60. |
Auto %s
|
|
2009-04-26 |
자동 %s
|