Translations by Андрија Зарић
Андрија Зарић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
<big><b>Writing files to disc</b></big>
|
|
2005-11-08 |
<big><b>Нарезујем датотеке на диск</b></big>
|
|
6. |
<i>Initializing...</i>
|
|
2005-11-08 |
<i>Започињем...</i>
|
|
7. |
Data size:
|
|
2005-11-08 |
Величина података:
|
|
8. |
Disc _name:
|
|
2005-11-08 |
_Назив диска:
|
|
9. |
Label to identify disc
|
|
2005-11-08 |
Ознака за препознавање диска
|
|
11. |
Write _speed:
|
|
2005-11-08 |
_Брзина резања:
|
|
12. |
Write disc _to:
|
|
2005-11-08 |
Нарежи д_иск на:
|
|
13. |
Writing Files to Disc
|
|
2005-11-08 |
Нарезујем датотеке на диск
|
|
14. |
_Dummy write
|
|
2005-11-08 |
_Проба резања
|
|
15. |
Default burn speed
|
|
2005-11-08 |
Подразумевана брзина резања
|
|
16. |
Default speed at which the media will be written.
|
|
2005-11-08 |
Подразумевана брзина којом ће се снимати дискови.
|
|
17. |
Directory for the temporary ISO images
|
|
2005-11-08 |
Директоријум за привремене ИСО отиске
|
|
18. |
Directory used for the temporary ISO images, leave blank to use the default system temporary directory.
|
|
2005-11-08 |
Директоријум за складиштење привремених ИСО отискака; оставите празно за подразумевани системски привремени директоријум.
|
|
19. |
Enable Burnproof option
|
|
2005-11-08 |
Укључи заштиту резања
|
|
20. |
Enable debug
|
|
2005-11-08 |
Укључи праћење грешака
|
|
21. |
Enable overburn
|
|
2005-11-08 |
Укључи прекорачење
|
|
22. |
Whether to allow the data to exceed the size of the physical medium.
|
|
2005-11-08 |
Да ли да дозволи да подаци прекораче величину физичког диска
|
|
23. |
Whether to enable the debugging for CD Recording.
|
|
2005-11-08 |
Да ли да укључи праћење грешака за резање ЦД-а.
|
|
24. |
Whether to use the Burnproof option available on some recorders.
|
|
2005-11-08 |
Да ли да користи могућност заштите резања доступну на неким резачима.
|
|
25. |
Unable to launch the cd burner application
|
|
2005-11-08 |
Не могу да покренем програм за резање ЦД-а
|
|
26. |
_Write to Disc...
|
|
2005-11-08 |
На_режи на диск...
|
|
27. |
Write disc image to a CD or DVD disc
|
|
2005-11-08 |
Нарежи отисак диска на ЦД или ДВД диск
|
|
28. |
Write disc image cuesheet to a CD or DVD disc
|
|
2005-11-08 |
Нарежи опис отиска диска на ЦД или ДВД диск
|
|
29. |
_Copy Disc...
|
|
2005-11-08 |
У_множи диск...
|
|
30. |
Create a copy of this CD or DVD disc
|
|
2005-11-08 |
Направи нови примерак овог ЦД или ДВД диска
|
|
31. |
Write contents to a CD or DVD disc
|
|
2005-11-08 |
Упиши садржај на ЦД или ДВД диск
|
|
32. |
Disable Microsoft Windows compatibility?
|
|
2005-11-08 |
Искључи сагласност са Microsoft Windows-има?
|
|
33. |
Some files don't have a suitable name for a Windows-compatible CD.
Do you want to continue with Windows compatibility disabled?
|
|
2005-11-08 |
Неке датотеке немају одговарајућа имена за ЦД сагласан са Windows-ом.
Желите ли да наставите уз искључену сагласност са Windows-ом?
|
|
34. |
Windows compatibility
|
|
2005-11-08 |
Сагласност са Windows-ом
|
|
35. |
(invalid Unicode)
|
|
2005-11-08 |
(неисправан Уникод)
|
|
37. |
Could not run sub process: %s.
|
|
2005-11-08 |
Не могу да покренем подпроцес: %s.
|
|
38. |
The operation was cancelled by the user.
|
|
2005-11-08 |
Операцију је отказао корисник.
|
|
40. |
Unknown character encoding.
|
|
2005-11-08 |
Непознато кодирање знакова.
|
|
41. |
There is no space left on the device.
|
|
2005-11-08 |
Недовољно слободног простора на уређају.
|
|
42. |
File too large for filesystem.
|
|
2005-11-08 |
Датотека је превелика за систем датотека.
|
|
43. |
The label for the image is too long.
|
|
2005-11-08 |
Ознака за отисак је предугачка.
|
|
44. |
There are no files to write to disc.
|
|
2005-11-08 |
Нема датотека за упис на диск.
|
|
45. |
Not a valid disc image.
|
|
2005-11-08 |
Неисправан отисак диска.
|
|
48. |
Write to Disc
|
|
2005-11-08 |
Нарежи на диск
|
|
49. |
Could not determine media type because CD drive is busy
|
|
2005-11-08 |
Није утврђена врста медија јер је ЦД уређај заузет
|
|
50. |
Couldn't open media
|
|
2005-11-08 |
Не могу да отворим носач
|
|
51. |
Unknown Media
|
|
2005-11-08 |
Непознат носач
|
|
52. |
Commercial CD or Audio CD
|
|
2005-11-08 |
Комерцијални или звучни ЦД
|
|
53. |
CD-R
|
|
2005-11-08 |
CD-R
|
|
54. |
CD-RW
|
|
2005-11-08 |
CD-RW
|
|
55. |
DVD
|
|
2005-11-08 |
DVD
|
|
56. |
DVD-R, or DVD-RAM
|
|
2005-11-08 |
DVD-R или DVD-RAM
|
|
57. |
DVD-RW
|
|
2005-11-08 |
DVD-RW
|
|
58. |
DVD-RAM
|
|
2005-11-08 |
DVD-RAM
|
|
59. |
DVD+R
|
|
2005-11-08 |
DVD+R
|