Translations by Максим Терентьев
Максим Терентьев has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
29. |
The most common mode of use is to refer to a local identity file with
|
|
2012-09-04 |
Наиболее распространенный способ использования смотреть в локальном файле
|
|
30. |
the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null
|
|
2012-09-04 |
опция '-i', в этом режиме идентичная пара должна быть нулевой
|
|
33. |
only one command on the remote server. If the remote SSH server tracks
|
|
2012-09-04 |
только одна команда на удаленном сервере. Если удаленный SSH сервер запущен
|
|
34. |
invocation arguments, the one remote program may be an agent that can
|
|
2012-09-04 |
одна удаленная программа может быть агентом, который вызывает аргументы
|
|
35. |
execute additional commands as proxy
|
|
2012-09-04 |
выполнение дополнительных комманд как прокси
|
|
36. |
To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide
|
|
2012-09-04 |
Чтобы использовать пассивный режим,
|