Translations by Eli Zaretskii
Eli Zaretskii has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
attempt to use unsupported feature: `%s'
|
|
2006-05-19 |
תכמתנ הנניאש `%s' הנוכתב שומיש ןויסנ
|
|
2. |
touch archive member is not available on VMS
|
|
2006-05-19 |
VMS תכרעמב ןויכראב רבא לש העש/ךיראת יונישב הכימת ןיא
|
|
3. |
touch: Archive `%s' does not exist
|
|
2006-05-19 |
םייק וניא `%s' ןויכרא ץבוק :touch
|
|
4. |
touch: `%s' is not a valid archive
|
|
2006-05-19 |
ןיקת ןויכרא ץבוק וניא `%s' :touch
|
|
5. |
touch: Member `%s' does not exist in `%s'
|
|
2006-05-19 |
`%s' רבא ליכמ וניא `%s' ןויכרא :touch
|
|
6. |
touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'
|
|
2006-05-19 |
`%s' רובע ןיקת-אל דוק הריזחה ar_member_touch :touch
|
|
7. |
lbr$set_module failed to extract module info, status = %d
|
|
2006-05-19 |
%d סוטטס ,lib$rset_module י"ע לודומ לע עדימ תפילשב ןולשכ
|
|
8. |
lbr$ini_control failed with status = %d
|
|
2006-05-19 |
%d סוטטס םע לשכנ lbr$ini_control
|
|
9. |
unable to open library `%s' to lookup member `%s'
|
|
2006-05-19 |
(`%s' הירפס) `%s' רבא רובע הירפס תחיתפב הלקת
|
|
10. |
Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).
|
|
2006-05-19 |
Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).
|
|
11. |
(name might be truncated)
|
|
2006-05-19 |
(name might be truncated)
|
|
12. |
Date %s
|
|
2006-05-19 |
Date %s
|
|
13. |
uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.
|
|
2006-05-19 |
uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.
|
|
14. |
*** Break.
|
|
2006-05-19 |
*** Break. ***
|
|
15. |
*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted
|
|
2006-05-19 |
*** [%s] קחמיי אל ;ןיקת-יתלב תויהל לולע `%s' ןויכרא רבא ***
|
|
16. |
*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted
|
|
2006-05-19 |
*** קחמיי אל ;ןיקת-יתלב תויהל לולע `%s' ןויכרא רבא ***
|
|
17. |
*** [%s] Deleting file `%s'
|
|
2006-05-19 |
*** [%s] `%s' ץבוק קחומ ***
|
|
18. |
*** Deleting file `%s'
|
|
2006-05-19 |
*** `%s' ץבוק קחומ ***
|
|
19. |
# commands to execute
|
|
2006-05-19 |
# commands to execute
|
|
20. |
(built-in):
|
|
2006-05-19 |
(built-in):
|
|
21. |
(from `%s', line %lu):
|
|
2006-05-19 |
(from `%s', line %lu):
|
|
22. |
# Directories
|
|
2006-05-19 |
# Directories
|
|
23. |
# %s: could not be stat'd.
|
|
2006-05-19 |
# %s: could not be stat'd.
|
|
24. |
# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.
|
|
2006-05-19 |
# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.
|
|
25. |
# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.
|
|
2006-05-19 |
# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.
|
|
26. |
# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.
|
|
2006-05-19 |
# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.
|
|
27. |
# %s (key %s, mtime %d):
|
|
2006-05-19 |
# %s (key %s, mtime %d):
|
|
28. |
# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]):
|
|
2006-05-19 |
# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]):
|
|
29. |
# %s (device %ld, inode %ld):
|
|
2006-05-19 |
# %s (device %ld, inode %ld):
|
|
30. |
No
|
|
2006-05-19 |
No
|
|
31. |
files,
|
|
2006-05-19 |
files,
|
|
32. |
no
|
|
2006-05-19 |
no
|
|
33. |
impossibilities
|
|
2006-05-19 |
impossibilities
|
|
34. |
so far.
|
|
2006-05-19 |
so far.
|
|
36. |
Recursive variable `%s' references itself (eventually)
|
|
2006-05-19 |
(רבד לש ופוסב) ומצעל היינפהל םרוג `%s' יביסרוקר הנתשמ
|
|
37. |
unterminated variable reference
|
|
2006-05-19 |
הכלהכ תמייתסמ הניא הנתשמל היינפה
|
|
38. |
Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,
|
|
2006-05-19 |
,`%s' ץבוק רובע תודוקפ ונתינ %s ץבוקב %lu הרושב
|
|
39. |
Commands for file `%s' were found by implicit rule search,
|
|
2006-05-19 |
,םישרופמ-יתלב םיללכב שופיח י"ע ואצמנ `%s' ץבוק רובע תודוקפ
|
|
40. |
but `%s' is now considered the same file as `%s'.
|
|
2006-05-19 |
.ץבוק ותואל התע םיבשחנ `%s' ןהו `%s' ןה םלואו
|
|
41. |
Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'.
|
|
2006-05-19 |
.`%s' רובע ולא לע תופידע `%s' רובע תודוקפ
|
|
42. |
can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'
|
|
2006-05-19 |
`%s' םידדוב םייתודוקנמ `%s' םילופכ םייתודוקנל ךופהל ןתינ אל
|
|
43. |
can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'
|
|
2006-05-19 |
`%s' םילופכ םייתודוקנמ `%s' םידדוב םייתודוקנל ךופהל ןתינ אל
|
|
44. |
*** Deleting intermediate file `%s'
|
|
2006-05-19 |
*** `%s' םייניב ץבוק קחומ ***
|
|
46. |
%s: Timestamp out of range; substituting %s
|
|
2006-05-19 |
רתומה םוחתל ץוחמ הניהש ,%s לש ןמזה תמיתח תא %s-ב ףילחמ
|
|
47. |
Current time
|
|
2006-05-19 |
תכרעמ ןועש
|
|
48. |
# Not a target:
|
|
2006-05-19 |
# Not a target:
|
|
49. |
# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS).
|
|
2006-05-19 |
# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS).
|
|
50. |
# Phony target (prerequisite of .PHONY).
|
|
2006-05-19 |
# Phony target (prerequisite of .PHONY).
|
|
51. |
# Command-line target.
|
|
2006-05-19 |
# Command-line target.
|
|
53. |
# Implicit rule search has been done.
|
|
2006-05-19 |
# Implicit rule search has been done.
|