Translations by Arthur Schiwon
Arthur Schiwon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
72. |
# files hash-table stats:
#
|
|
2006-07-28 |
# Datei-Hashtable-Statistiken:
#
|
|
97. |
Load=%ld/%ld=%.0f%%,
|
|
2006-07-28 |
Lade=%ld/%ld=%.0f%%,
|
|
132. |
no more file handles: could not duplicate stdin
|
|
2008-01-22 |
Keine Dateideskriptoren mehr übrig: konnte stdin nicht duplizieren
|
|
133. |
no more file handles: could not duplicate stdout
|
|
2008-01-22 |
Keine Dateideskriptoren mehr übrig: konnte stdout nicht duplizieren
|
|
134. |
Could not restore stdin
|
|
2006-07-28 |
Kann stdin nicht wiederherstellen
|
|
135. |
Could not restore stdout
|
|
2006-07-28 |
Kann stdout nicht wiederherstellen
|
|
140. |
spawnvpe: environment space might be exhausted
|
|
2008-01-22 |
spawnvpe: Umgebungsspeicher könnte verbraucht sein
|
|
158. |
-L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and target.
|
|
2008-01-22 |
-L, --check-symlink-times Verwende die späteste Änderungszeit von symbolischem Verweis und Ziel
|
|
202. |
Re-executing[%u]:
|
|
2006-07-28 |
Erneute Ausführung[%u]:
|
|
210. |
This program built for %s
|
|
2006-07-28 |
Dieses Programm wurde erstellt für %s
|
|
211. |
This program built for %s (%s)
|
|
2006-07-28 |
Dieses Programm wurde erstellt für %s (%s)
|
|
216. |
%sThis program built for %s
|
|
2006-07-28 |
%sDieses Programm wurde erstellt für %s
|
|
217. |
%sThis program built for %s (%s)
|
|
2006-07-28 |
%sDieses Programm wurde erstellt für %s (%s)
|
|
220. |
%s: Entering an unknown directory
|
|
2006-07-28 |
%s: Betrete ein unbekanntes Verzeichnis
|
|
221. |
%s: Leaving an unknown directory
|
|
2006-07-28 |
%s: Verlasse ein unbekanntes Verzeichnis
|
|
225. |
%s[%u]: Leaving an unknown directory
|
|
2006-07-28 |
%s[%u]: Verlasse ein unbekanntes Verzeichnis
|
|
235. |
User access
|
|
2006-07-28 |
Benutzerzugriff
|
|
236. |
Make access
|
|
2006-07-28 |
Make-Zugriff
|
|
265. |
prerequisites cannot be defined in command scripts
|
|
2008-01-22 |
Voraussetzungen können nicht in Befehlsskripten definiert werden
|
|
357. |
%s # of strings in strcache: %d
|
|
2008-01-22 |
%s # Zeichenketten in strcache: %d
|
|
358. |
%s # of strcache buffers: %d
|
|
2008-01-22 |
%s # strcache Zwischenspeicher: %d
|
|
359. |
%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d
|
|
2008-01-22 |
%s strcache Größe: Gesamt = %d / Maximum = %d / Minimum = %d / Durchschnitt = %d
|
|
360. |
%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d
|
|
2008-01-22 |
%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d
|