Translations by Alkis Georgopoulos
Alkis Georgopoulos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
API ERROR: you need to provide true or false.
|
|
2009-07-03 |
ΣΦΑΛΜΑ API: πρέπει να εισάγετε true ή false.
|
|
2. |
Display this help message
|
|
2009-07-03 |
Εμφάνιση της παρούσης βοήθειας
|
|
3. |
Display help for all available commandline options
|
|
2009-07-03 |
Εμφάνιση βοήθειας για όλες τις επιλογές γραμμής εντολών
|
|
4. |
LTSP Build Client usage:
|
|
2009-07-03 |
Χρήση του LTSP Build Client:
|
|
5. |
Regular options:
|
|
2009-07-03 |
Συνηθισμένες επιλογές:
|
|
6. |
Advanced options:
|
|
2009-07-03 |
Προχωρημένες επιλογές:
|
|
7. |
info: LTSP client installation completed successfully
|
|
2009-07-03 |
πληροφορία: επιτυχής ολοκλήρωση της εγκατάστασης πελάτη LTSP
|
|
8. |
error: LTSP client installation ended abnormally
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα: ανώμαλος τερματισμός της εγκατάστασης πελάτη LTSP
|
|
9. |
Set the default locale
|
|
2010-01-26 |
ορισμός της προεπιλεγμένης εντοπιότητας (locale)
|
|
2009-07-03 |
Ορισμός της προεπιλεγμένης εντοπιότητας (locale)
|
|
10. |
Set the i18n langs
|
|
2010-01-26 |
ορισμός των γλωσσών i18n
|
|
2009-07-03 |
Ορισμός των γλωσσών i18n
|
|
11. |
keep cache of downloaded package files
|
|
2009-07-03 |
διατήρηση των ληφθέντων αρχείων των πακέτων στην προσωρινή μνήμη
|
|
12. |
Set the distribution to be used for install
|
|
2010-01-26 |
ορισμός της διανομής που θα χρησιμοποιηθεί για την εγκατάσταση
|
|
2009-07-03 |
Ορισμός της διανομής που θα χρησιμοποιηθεί για την εγκατάσταση
|
|
13. |
list of packages to install as part of the final installation.
|
|
2010-01-26 |
λίστα πακέτων προς εγκατάσταση ως μέρος της τελικής εγκατάστασης
|
|
2009-07-03 |
λίστα πακέτων προς εγκατάσταση ως μέρος της τελικής εγκατάστασης.
|
|
14. |
set the target architecture
|
|
2009-07-03 |
ορισμός της αρχιτεκτονικής προορισμού
|
|
15. |
Enable progress reporting
|
|
2010-01-26 |
ενεργοποίηση αναφοράς προόδου
|
|
2009-07-03 |
Ενεργοποίηση αναφοράς προόδου
|
|
16. |
Print stage times (seconds)
|
|
2010-01-26 |
εκτύπωση stage χρόνου (δευτερόλεπτα)
|
|
2009-07-03 |
Εκτύπωση stage χρόνου (δευτερόλεπτα)
|
|
17. |
Draw progress bar
|
|
2010-01-26 |
σχεδιασμός της μπάρας προόδου
|
|
2009-07-03 |
Σχεδιασμός της μπάρας προόδου
|
|
18. |
prompt to set the root password, defaults to disabled
|
|
2009-07-03 |
προτρέπει για τον ορισμό συνθηματικού του υπερχρήστη, απενεργοποιημένο από προεπιλογής
|
|
19. |
Set the mirror location
|
|
2010-01-26 |
ορισμός τοποθεσίας καθρέπτη
|
|
2009-07-03 |
Ορισμός τοποθεσίας καθρέπτη
|
|
20. |
add a mirror, which takes priority over the default mirror
|
|
2009-07-03 |
προσθήκη ενός καθρέπτη, που έχει προτεραιότητα έναντι του προεπιλεγμένου
|
|
21. |
add a mirror, with lower priority than the default mirror
|
|
2009-07-03 |
προσθήκη ενός καθρέπτη, με μικρότερη προτεραιότητα από τον προεπιλεγμένο
|
|
22. |
add a security mirror
|
|
2009-07-03 |
προσθήκη ενός καθρέπτη ασφαλείας
|
|
23. |
set the kernel package to install.
|
|
2009-07-03 |
ορισμός του πακέτου πυρήνα προς εγκατάσταση.
|
|
24. |
set the kernel modules packages to install.
|
|
2009-07-03 |
ορισμός των πακέτων αρθρωμάτων του πυρήνα προς εγκατάσταση.
|
|
25. |
set the list of packages to install after base-install is completed.
|
|
2010-01-26 |
ορισμός της λίστας πακέτων προς εγκατάσταση μετά την ολοκλήρωση του base-install
|
|
2009-07-03 |
ορισμός της λίστας πακέτων προς εγκατάσταση μετά την ολοκλήρωση του base-install.
|
|
26. |
enable serial console
|
|
2009-07-03 |
ενεργοποίηση σειριακής κονσόλας
|
|
27. |
Enabling serial console...
|
|
2009-07-03 |
Γίνεται ενεργοποίηση της σειριακής κονσόλας...
|
|
28. |
distribution to set up apt pinning
|
|
2009-07-03 |
διανομή για τον ορισμό του apt pinning
|
|
29. |
list of packages to install from the pinned distribution
|
|
2009-07-03 |
λίστα πακέτων προς εγκατάσταση από την pinned διανομή
|
|
30. |
cache downloaded packages
|
|
2009-07-03 |
διατήρηση ληφθέντων πακέτων σε προσωρινή μνήμη
|
|
31. |
Copying packages
|
|
2009-07-03 |
Αντιγραφή πακέτων
|
|
32. |
done.
|
|
2009-07-03 |
έτοιμο.
|
|
33. |
a simple webkiosk mode.
|
|
2009-07-03 |
μια απλή κατάσταση λειτουργίας webkiosk.
|
|
34. |
load debconf seeding in the chroot after install
|
|
2009-07-03 |
φόρτωση αρχικών τιμών debconf στο chroot μετά την εγκατάσταση
|
|
35. |
copy apt Packages files from server
|
|
2009-07-03 |
αντιγραφή αρχείων πακέτων apt από τον εξυπηρετητή
|
|
36. |
enable popularity-contest in the chroot
|
|
2009-07-03 |
ενεργοποίηση του διαγωνισμού δημοτικότητας στο chroot
|
|
37. |
Enabling popularity contest...
|
|
2009-07-03 |
Ενεργοποιείται ο έλεγχος δημοτικότητας...
|
|
38. |
use specified http proxy
|
|
2009-07-03 |
χρήση του καθορισμένου διαμεσολαβητή http
|
|
39. |
do not autodetect apt proxy configuration
|
|
2009-07-03 |
να μη γίνει αυτόματος έλεγχος των ρυθμίσεων του διαμεσολαβητή apt
|
|
40. |
NOTE: adding default dist and components to security mirror:
|
|
2010-08-01 |
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: γίνεται προσθήκη της προεπιλεγμένης διανομής και συστατικών στον καθρέπτη ασφαλείας:
|
|
2009-07-03 |
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: προσθήκη της προεπιλεγμένης διανομής και συστατικών στον καθρέπτη ασφαλείας:
|