Translations by Marko Mijatovic
Marko Mijatovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Address family for hostname not supported
|
|
2008-08-19 |
Porodica adresa za ime domaćina nije podržana
|
|
2. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2008-08-19 |
Privremeni neuspeh prilikom razrešavanja imena
|
|
3. |
Bad value for ai_flags
|
|
2008-08-19 |
Loša vrednost za ai_flags
|
|
4. |
Non-recoverable failure in name resolution
|
|
2008-08-19 |
Neuspeh prilikom razrešavanja imena koji se ne može popraviti
|
|
5. |
ai_family not supported
|
|
2008-08-19 |
ai_family nije podržana
|
|
6. |
Memory allocation failure
|
|
2008-08-19 |
Dodela memorije nije uspela
|
|
7. |
No address associated with hostname
|
|
2008-08-19 |
Imenu domaćina nije pridružena nijedna adresa
|
|
8. |
Name or service not known
|
|
2008-08-19 |
Nepoznato ime ili usluga
|
|
9. |
Servname not supported for ai_socktype
|
|
2008-08-19 |
Servname nije podržan za ai_socktype
|
|
10. |
ai_socktype not supported
|
|
2008-08-19 |
ai_socktype nije podržan
|
|
11. |
System error
|
|
2008-08-19 |
Greška u sistemskom pozivu
|
|
12. |
Argument buffer too small
|
|
2008-08-19 |
Bafer argumenata je suviše male veličine
|
|
13. |
Processing request in progress
|
|
2008-08-19 |
Obrada zahteva u toku
|
|
14. |
Request canceled
|
|
2008-08-19 |
Zahtev otkazan
|
|
15. |
Request not canceled
|
|
2008-08-19 |
Zahtev nije otkazan
|
|
16. |
All requests done
|
|
2008-08-19 |
Svi zahtevi su obrađeni
|
|
17. |
Interrupted by a signal
|
|
2008-08-19 |
Prekinut signalom
|
|
18. |
Parameter string not correctly encoded
|
|
2008-08-19 |
String parametra nije pravilno obrađen
|
|
19. |
Unknown error
|
|
2008-08-19 |
Nepoznata greška
|
|
21. |
gnutls_certificate_allocate_credentials: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_certificate_allocate_credentials: %s
|
|
22. |
gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s
|
|
23. |
gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s
|
|
24. |
gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s
|
|
25. |
gnutls_dh_params_init: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_dh_params_init: %s
|
|
26. |
gnutls_dh_params_generate2: %s
|
|
2008-08-19 |
gnutls_dh_params_generate2: %s
|
|
27. |
Failed to read from signal pipe: %s
|
|
2008-08-19 |
Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s
|
|
28. |
Reloading configuration on SIGHUP
|
|
2008-08-19 |
Ponovo učitavam podešavanja SIGHUP
|
|
29. |
Error while reloading drivers
|
|
2008-08-19 |
Greška tokom učitavanja upravljačkih programa
|
|
30. |
Shutting down on signal %d
|
|
2008-08-19 |
Gašenje signala %d
|
|
32. |
Failed to set close-on-exec file descriptor flag
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da postavim close-on-exec zastavicu opisnika datoteka
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da postavim close-on-exec zastavicu opisnika datoteka
|
|
33. |
Failed to set non-blocking file descriptor flag
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da postavim non-blocking zastavicu opisnika datoteka
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da postavim non-blocking zastavicu opisnika datoteka
|
|
34. |
Failed to open pid file '%s' : %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
|
|
35. |
Failed to fdopen pid file '%s' : %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
|
|
36. |
Failed to write to pid file '%s' : %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da pišem u pid datoteku '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da pišem u pid datoteku '%s': %s
|
|
37. |
Failed to close pid file '%s' : %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da zatvorim pid datoteku '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da zatvorim pid datoteku '%s': %s
|
|
38. |
Failed to allocate memory for struct qemud_socket
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da zauzmem memoriju za struct qemud_socket
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da zauzmem memoriju za struct qemud_socket
|
|
39. |
Failed to create socket: %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da napravim soket: %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da napravim soket: %s
|
|
40. |
Failed to bind socket to '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da povežem soket sa '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da povežem soket sa '%s': %s
|
|
41. |
Failed to listen for connections on '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Ne mogu da osluškujem zahteve za konekcijama na '%s': %s
|
|
2008-08-19 |
Ne mogu da osluškujem zahteve za konekcijama na '%s': %s
|
|
42. |
Failed to add server event callback
|
|
2008-08-19 |
Nisam uspeo da dodam callback događaja na serveru
|
|
43. |
getaddrinfo: %s
|
|
2008-08-19 |
getaddrinfo: %s
|