Translations by Jorma Karvonen

Jorma Karvonen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
1.
Success
2008-08-19
Onnistui
2.
String preparation failed
2008-08-19
Merkkijonon valmistelu ei onnistunut
3.
Punycode failed
2008-08-19
Punycode-koodaus ei onnistunut
4.
Non-digit/letter/hyphen in input
2008-08-19
Syötteessä on merkki, joka ei ole numero/kirjain/tavuviiva
5.
Forbidden leading or trailing minus sign (`-')
2008-08-19
Ei saa alkaa tai loppua miinusmerkillä (”-”)
6.
Output would be too large or too small
2008-08-19
Tuloste olisi liian suuri tai liian pieni
7.
Input does not start with ACE prefix (`xn--')
2008-08-19
Syöte ei ala ACE-prefiksillä (”xn--”)
8.
String not idempotent under ToASCII
2008-08-19
Merkkijono ei ole idempotentti ToASCII-toiminnon aikana
9.
Input already contain ACE prefix (`xn--')
2008-08-19
Syöte jo sisältää ACE-prefiksin (”xn--”)
10.
System iconv failed
2008-08-19
Järjestelmän iconv-käsky ei onnistunut
11.
Cannot allocate memory
2008-08-19
Ei voida varata muistia
12.
System dlopen failed
2008-08-19
Järjestelmän dlopen-käsky ei onnistunut
13.
Unknown error
2008-08-19
Tuntematon virhe
14.
String not idempotent under Unicode NFKC normalization
2008-08-19
Merkkijono ei ole idempotentti Unicode NFKC-normeerauksen aikana
15.
Invalid input
2008-08-19
Virheellinen syöte
16.
Output would exceed the buffer space provided
2008-08-19
Tuloste ylittäisi varatun puskurin tilan
17.
String size limit exceeded
2008-08-19
Merkkijonon koko ylitettiin
18.
Forbidden unassigned code points in input
2008-08-19
Kiellettyjä määräämättömiä code points-skalaariarvoja syötteessä
19.
Prohibited code points in input
2008-08-19
Kiellettyjä code points-skalaariarvoja syötteessä
20.
Conflicting bidirectional properties in input
2008-08-19
Ristiriitaisia kaksisuuntaisia ominaisuuksia syötteessä
21.
Malformed bidirectional string
2008-08-19
Väärän muotoinen kaksisuuntainen merkkijono
22.
Prohibited bidirectional code points in input
2008-08-19
Kiellettyjä kaksisuuntaisia code points-skalaariarvoja syötteessä
23.
Error in stringprep profile definition
2008-08-19
Virhe strngprep-profiilimäärittelyssä
24.
Flag conflict with profile
2008-08-19
Lippu ristiriidassa profiilin kanssa
25.
Unknown profile
2008-08-19
Tuntematon profiili
26.
Unicode normalization failed (internal error)
2008-08-19
Unicode-normeeraus ei onnistunut (sisäinen virhe)
27.
Code points prohibited by top-level domain
2008-08-19
Code points-skalaariarvot kiellettyjä ylätason toimialueessa
28.
Missing input
2008-08-19
Syöte puuttuu
29.
No top-level domain found in input
2008-08-19
Syötteestä ei löytynyt ylätason toimialuetta
30.
Report bugs to <%s>.
2008-08-19
Ilmoita virheistä osoitteeseen <%s>. Ilmoita käännösvirheistä osoitteeseen <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>.
31.
Try `%s --help' for more information.
2008-08-19
Lisätietoja käskyllä ”%s --help”.
32.
Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...
2008-08-19
Käyttö: %s [VALITSIN]... [MERKKIJONOT]...
33.
Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.
2008-08-19
Kansainvälistetty verkkotunnus (IDN) muuntaa MERKKIJONOT tai vakiosyötteen.
34.
Command line interface to the internationalized domain name library. All strings are expected to be encoded in the preferred charset used by your locale. Use `--debug' to find out what this charset is. You can override the charset used by setting environment variable CHARSET. To process a string that starts with `-', for example `-foo', use `--' to signal the end of parameters, as in `idn --quiet -a -- -foo'. Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
2008-08-19
Komentorivirajapinta kansainvälistettyyn verkkotunnuskirjastoon. Kaikki merkkijonot on otaksuttu koodatun parhaimpana pidetyllä merkistöllä, jota locale-asetuksesi käyttää. Käyttämällä valitsinta ”--debug” saat selville, mikä merkistö se on. Voit korvata käytetyn merkistön asettamalla ympäristömuuttujan CHARSET. Merkillä ”-” alkava merkkijono, esimerkiksi ”-foo”, prosessoidaan käyttämällä ”--”-merkkejä signaloimaan parametrien loppumista, kuten käskyssä ”idn --quiet -a -- -foo”. Pakolliset argumentit pitkille valitsimille ovat pakollisia myös lyhyille valitsimille.
35.
-h, --help Print help and exit -V, --version Print version and exit
2008-08-19
-h, --help Tulosta ohje ja poistu -V, --version Tulosta versio ja poistu
36.
-s, --stringprep Prepare string according to nameprep profile -d, --punycode-decode Decode Punycode -e, --punycode-encode Encode Punycode -a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode) -u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA
2008-08-19
-s, --stringprep Valmistele merkkijono ”nameprep”-profiilin mukaisesti -d, --punycode-decode Pura Punycode-koodaus -e, --punycode-encode Koodaa Punycode-koodauksella -a, --idna-to-ascii Muunna ACE-koodiksi IDNA-koodista (oletustila) -u, --idna-to-unicode Muunna ACE-koodista IDNA-koodiksi
37.
--allow-unassigned Toggle IDNA AllowUnassigned flag --usestd3asciirules Toggle IDNA UseSTD3ASCIIRules flag
2008-08-19
--allow-unassigned Vaihda ”IDNA AllowUnassigned”-lipun tilaa --usestd3asciirules Vaihda ”IDNA UseSTD3ASCIIRules”-lipun tilaa
38.
-t, --tld Check string for TLD specific rules Only for --idna-to-ascii and --idna-to-unicode
2008-08-19
-t, --tld Etsi merkkijonosta TLD-kohtaisia sääntöjä Vain valitsimille ”--idna-to-ascii” ja ”--idna-to-unicode”
40.
-p, --profile=STRING Use specified stringprep profile instead Valid stringprep profiles: `Nameprep', `iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep', `trace', `SASLprep'
2008-08-19
-p, --profile=MERKKIJONO Käytä määritellyn ”stringprep”-profiilin sijasta Voimassa olevat ”stringprep”-profiilit: ”Nameprep”, ”iSCSI”, ”Nodeprep”, ”Resourceprep”, ”trace”, ”SASLprep”
41.
--debug Print debugging information --quiet Silent operation
2008-08-19
--debug Tulosta virheenjäljitystiedot --quiet Hiljainen toiminta
43.
Charset `%s'.
2008-08-19
Merkistö ”%s”
44.
Type each input string on a line by itself, terminated by a newline character.
2008-08-19
Kirjoita jokainen merkkijono omalle rivilleen ja lopeta rivi rivinvaihdolla.
45.
Input error
2008-08-19
Syötevirhe
46.
Could not convert from %s to UTF-8.
2008-08-19
Ei voitu muuntaa %s-merkistöstä UTF-8-merkistöön
47.
Could not convert from UTF-8 to UCS-4.
2008-08-19
Ei voitu muuntaa UTF-8-merkistöstä UCS-4-merkistöön
48.
stringprep_profile: %s
2008-08-19
stringprep_profile: %s
49.
Could not convert from UTF-8 to %s.
2008-08-19
Ei voitu muuntaa UTF-8-merkistöstä %s-merkistöön.
50.
punycode_encode: %s
2008-08-19
punycode_encode: %s
51.
punycode_decode: %s
2008-08-19
punycode_decode: %s
52.
Could not convert from UCS-4 to UTF-8.
2008-08-19
Ei voitu muuntaa UCS-4-merkistöstä UTF-8-merkistöön.