Translations by Hasbullah Bin Pit

Hasbullah Bin Pit has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 340 results
1.
Child Item 1
2010-06-07
Anak Item 1
2007-11-21
Item Anak 1
2007-11-21
Item Anak 1
2007-11-21
Item Anak 1
2.
Hint for item 1
2010-06-07
Petua item 1
2007-11-21
Petua bagi item 1
2007-11-21
Petua bagi item 1
2007-11-21
Petua bagi item 1
3.
Child Item 2
2010-06-07
Anak Item 2
2007-11-21
Item Anak 2
2007-11-21
Item Anak 2
2007-11-21
Item Anak 2
4.
Hint for item 2
2010-06-07
Petua item 2
2007-11-21
Petua bagi item 2
2007-11-21
Petua bagi item 2
2007-11-21
Petua bagi item 2
5.
Credits
2010-06-07
Kredit
6.
Written by
2010-06-07
Ditulis oleh
7.
Documented by
2010-06-07
Dokumentasi oleh
8.
Translated by
2010-06-07
Terjemahan oleh
9.
C_redits
2010-06-07
K_redit
10.
Program name
2010-06-07
Nama program
11.
The name of the program
2010-06-07
Nama program itu
12.
Program version
2010-06-07
Versi program
13.
The version of the program
2010-06-07
Versi program itu
2007-11-21
Versi bagi program
14.
Copyright string
2010-06-07
Hakcipta rentetan
15.
Copyright information for the program
2010-06-07
Maklumat hakcipta program
2007-11-21
Maklumat hakcipta bagi program
2007-11-21
Maklumat hakcipta bagi program
2007-11-21
Maklumat hakcipta bagi program
16.
Comments string
2010-06-07
Rentetan komen
17.
Comments about the program
2010-06-07
Komen perihal program
18.
Authors
2010-06-07
Penulis
19.
List of authors of the programs
2010-06-07
Senarai penulis program
20.
Author entry
2010-06-07
Kemasukan Penulis
21.
A single author entry
2010-06-07
Kemasukan penulis tunggal
22.
Documenters
2010-06-07
Juru dokumentasi
23.
List of people documenting the program
2010-06-07
Senarai penyumbang dokumentasi program
24.
Documenter entry
2010-06-07
Kemasukan Juru dokumentasi
25.
A single documenter entry
2010-06-07
Kemasukan juru dokumentasi tunggal
26.
Translator credits
2010-06-07
Kredit penterjemah
27.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
2010-06-07
Kredit kepada penterjemah. Rentetan ini akan ditanda sebagai boleh diterjemah
28.
Logo
2010-06-07
Logo
29.
A logo for the about box
2010-06-07
Logo pada kekotak perihal
30.
About %s
2010-06-07
Perihal %s
31.
_File
2010-06-07
_Fail
32.
_File/
2010-06-07
_Fail/
33.
_Edit
2010-06-07
_Edit
34.
_Edit/
2010-06-07
_Edit/