Translations by Michael Moroni

Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
17.
Command Line Utilities
2009-12-17
Komandliniaj utilaĵoj
20.
Aptitude
2009-12-17
Aptitude
29.
Some common commands that can be used with <application>APT</application>:
2009-12-17
Kelkaj oftaj komandoj uzeblaj kun <application>APT</application>.
30.
Install packages: <screen>sudo apt-get install <emphasis>packagename</emphasis></screen>
2009-12-17
Instali pakaĵojn: <screen>sudo apt-get install <emphasis>pakaĵnomo</emphasis></screen>
32.
Search for packages: <screen>apt-cache search <emphasis>keyword</emphasis></screen>
2009-12-17
Serĉi pakaĵojn: <screen>sudo apt-cache search <emphasis>vorto</emphasis></screen>
33.
Retrieve new lists of available packages: <screen>sudo apt-get update</screen>
2009-12-17
Obteni novan listo de disponeblaj pakaĵoj: <screen>sudo apt-get update</screen>
34.
Upgrade system with available updates: <screen>sudo apt-get dist-upgrade</screen>
2009-12-17
Aktualigi sistemon kun disponeblaj ĝisdatigoj: <screen>sudo apt-get dist-upgrade</screen>
35.
List further commands and options: <screen>apt-get help</screen>
2009-12-17
Listigi pliajn komandojn kaj opciojn: <screen>apt-get help</screen>
36.
For further information about the use of <application>APT</application>, you can read the comprehensive <ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">Debian APT User Manual</ulink>.
2009-12-17
Por pliaj informoj pri la uzo de <application>APT</application>, vi povas legi la komprenebla <ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">uzanta manlibro de APT por Debiano</ulink>.
38.
Manual Installation
2009-12-17
Mane instalado
41.
Install/Uninstall .deb files
2009-12-17
(Mal)instali .deb dosierojn
43.
To install a .deb file, simply <mousebutton>Left</mousebutton> click on the .deb file to initiate the installation process. You will be prompted for your password in order to gain the necessary privileges.
2009-12-17
Por instali .deb dosieron, simple alklaki per <mousebutton>dekstra klavo</mousebutton> de muso sur la .deb dosiero por starigi la instalada procezo. Vi devos tajpi vian pasvorton por obteni necesajn rajtojn.
44.
Convert .rpm files to .deb files
2009-12-17
Konverti .rpm dosieron al .deb dosiero
46.
Installation of Alien
2009-12-17
Instalado de Alien
53.
Using alien
2009-12-17
Uzado de Alien
57.
Install from Source
2009-12-17
Instali el fontkodo
59.
Managing Repositories
2009-12-17
Administrado de deponejoj
60.
What are Repositories?
2009-12-17
Kiuj estas deponejoj?
61.
Main
2009-12-17
Ĉefa
62.
Restricted
2009-12-17
Limigita
63.
Universe
2009-12-17
Universa
64.
Multiverse
2009-12-17
Multversa
67.
The rationale used to determine which software goes into which category is based on two factors:
2009-12-17
La raciigo uzita por decidi kiun programaron meti en kiu kategorio baziĝas sur du faktoroj:
72.
Adding or Removing Repositories
2009-12-17
Aldonado aŭ forigado de deponejoj
78.
Updating
2009-12-17
Ĝisdatigado