Translations by Adrian Burla

Adrian Burla has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
12.
This document is an introduction to Kubuntu. It explains the Kubuntu philosophy and roots, as well as introduces the Kubuntu desktop.
2008-03-26
Acest document este o introducere în Kubuntu. El descrie filozofia si rădăcinile Kubuntu, şi introduce spaţiul de lucru Kubuntu.
17.
Philosophy
2008-03-26
Filozofie
20.
Kubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for an <quote>enterprise edition</quote>, we make our very best work available to everyone on the same free terms.
2008-03-26
Kubuntu va fi întotdeauna gratuit şi nu vor exista plăţi suplimentare pentru o <quote>versiune enterprise</quote>, noi vom face tot posibilul pentru a pune la dispoziţie oricui un produs gratuit.
23.
Live CD
2008-03-26
CD de lucru
24.
Your data is safe
2008-03-26
Datele dumneavostră sunt în siguranţă
27.
When you are finished viewing Kubuntu from the Live CD, simply reboot your computer and remove the CD from the drive. This will allow you to boot normally back into your default operating system.
2008-03-26
Când aţi terminat de vizualizat Kubuntu de pe CD-ul de lucru, reporniţi computerul şi scoateţi CD-ul din cititor. În acest mod computerul dumneavoastră va încărca sistemul de operare pe care îl folosiţi implicit.
29.
Kubuntu comes with a variety of applications that will allow you to get up and running right from the start. Whether you plan on using your system for browsing the web, word processing and office use, multimedia, email, and more, Kubuntu has a great variety of applications that you might be used to coming from another operating system such as Mac OS X or Windows. The following is a common list of equivalents in hope of getting you up and running faster.
2008-03-26
Kubuntu vine cu o varietate de aplicaţii care vă permit să începeţi lucrul din primul moment. Chiar dacă intenţionaţi să folosiţi sistemul pentru navigarea pe Internet, pentru procesare de texte şi utilizare pentru birotică, multimedia, email şi altele, Kubuntu include o varitate de aplicaţii cu care s-ar putea să fiţi familiarizat folosind alte sisteme de operare precum Mac OS X sau Windows. Aceasta este o listă de echivalenţe pentru a vă ajuta să vă familiarizaţi mai rapid cu sistemul.
33.
Microsoft Outlook, Outlook Express, and Apple's Mail
2008-03-26
Microsoft Outlook, Outlook Express şi Apple Mail
34.
The Microsoft Outlook and Apple's Mail equivalent is <application>Kontact</application>. If <application>Kontact</application> is more than you need and you are used to Microsoft Outlook Express, then you can use <application>KMail</application>. Mozilla's <application>Thunderbird</application> is also available for installation. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2008-03-26
Echivalentul lui Microsoft Outlook şi Apple Mail este <application>Kontact</application>. Dacă aplicaţia <application>Kontact</application> oferă mai mult decât vă trebuie şi sunteţi obişnuit cu Microsoft Outlook Express, atunci puteţi folosi <application>KMail</application>. <application>Thunderbird</application> de la Mozzila este disponibilă de asemenea pentru instalare. Mai multe informaţii sunt disponibile în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> din documentaţia Kubuntu.
36.
<application>OpenOffice.org Writer</application> is the default word processor for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2008-03-26
<application>OpenOffice.org Writer</application> este procesorul de texte implicit în Kubuntu. Mai multe informaţii sunt disponibile în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> din documentaţia Kubuntu.
44.
<application>Amarok</application> is the default audio application for Kubuntu. There are various other applications as well for multimedia use. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/amarok">Amarok Handbook</ulink>.
2008-03-26
<application>Amarok</application> este aplicaţia audio implicită în Kubuntu. Există o varitate de alte aplicaţii pentru multimedia. Mai multe informaţii sunt disponibile în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> a documentaţiei Kubuntu precum şi la <ulink type="help" url="help:/amarok">Amarok Handbook</ulink>.
45.
AIM, MSN, Yahoo, Jabber, ICQ, and more
2008-03-26
AIM, MSN, Yahoo, Jabber, ICQ şi altele
46.
<application>Kopete</application> is the default instant messaging application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/kopete">Kopete Handbook</ulink>.
2008-03-26
<application>Kopete</application> este aplicaţia implicită pentru mesagerie instant în Kubuntu. Mai multe informaţii sunt disponibile în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> a documentaţiei Kubuntu precum şi la <ulink type="help" url="help:/kopete">Kopete Handbook</ulink>.
51.
<application>Ark</application> is the default file compression application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/ark">Ark Handbook</ulink>.
2008-03-26
<application>Ark</application> este aplicaţia implicită pentru compresia fişierelor în Kubuntu. Mai multe informaţii sunt disponibile în <ulink type="help" url="help:/ark">Ghidul Ark</ulink>.
53.
<application>K3b</application> is the default <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> burning application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/k3b">K3b Handbook</ulink>.
2008-03-26
<application>K3b</application> este aplicaţia implicită pentru a scrie <acronym>CD</acronym>uri sau <acronym>DVD</acronym>uri în Kubuntu. Mai multe informaţii găsiţi în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> a documentaţiei Kubuntu, precum şi în <ulink type="help" url="help:/k3b">Ghidul K3b</ulink>.
57.
Linux is an operating system kernel that resembles the Unix operating system. The kernel is the main software required for free operating systems such as Kubuntu. Linux has come to define the worldwide movement to embrace free and open source software. GNU/Linux is another way in which many refer to the Linux kernel. The GNU/Linux term was created by the <ulink url="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</ulink> since the Linux kernel was created with the many components from the <ulink url="http://www.gnu.org">GNU Project</ulink>.
2008-03-26
Linux este un kernel pentru un sistem de operare similar cu Unix. Kernel-ul este componenta de bază necesară pentru sistemele de operare gratuite precum Kubuntu. Linux a ajust să definească mişcarea globală de adopţie a software-ului gratuit şi open source. GNU/Linux este un alt mod de a fare referire la kernelul Linux. Termenul GNU/Linux a fost creat de <ulink url="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</ulink> încă de la crearea Linux pe baza componentelor provenite de la <ulink url="http://www.gnu.org">GNU Project</ulink>.
63.
For further information on KDE, refer to KDE's website located at <ulink url="http://www.kde.org"/>.
2008-03-26
Pentru mai multe informaţii despre KDE acesaţi paginile de web KDE la <ulink url="http://www.kde.org"/>.
70.
Another concern for users wanting to try Kubuntu may be that KDE will become their only desktop once it is installed. While we do indeed hope you will make KDE your desktop of choice, this is not the case; both desktop session types can be run after installing Kubuntu. Furthermore, during installation you will be given the choice of using either the GNOME Display Manager (GDM) or the K Display Manager (KDM) as your login manager.
2008-03-26
Altă îngrijorare a utilizatorilor care vor să încerce Kubuntu poate fi legată de faptul că KDE va deveni singurul lor spaţiu de lucru odată ce este instalat. Cu toate că noi sperăm că veţi alege KDE ca spaţiu de lucru favorit, aceasta nu constituie o problemă; ambele variante ale spaţiului de lucru pot fi folosite după instalarea Kubuntu. Mai mult, pe parcursul instalării vă va fi dată posibilitatea de a alege între GNOME Display Manager (GDM) sau K Display Manager (KDM) ca mediu de autentificare.
71.
Either display manager will suffice, and after installation you will be able to run both GNOME and KDE session types. Feel free to try KDM. You can always switch back to GDM later if you like. The only noticeable difference will be the artwork used before you log in.
2008-03-26
Oricare dintre medii ar fi mulţumitor, după instalare veţi putea rula ambele tipuri de sesiuni, GNOME sau KDE. Încercaţi KDE fără griji. Oricând puteţi reveni la GDM dacă doriţi. Singura diferenţă notabilă va fi imaginea grafică de dinaninte de autentificare.
72.
To install Kubuntu, you just need to install the <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis> package.
2008-03-26
Pentru a instala Kununtu trebuie doar să instalaţi pachetul <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis> .
73.
Getting help
2008-03-26
Cum puteţi obţine ajutor
74.
There are various locations for you to receive help with your Kubuntu system. A list of the most common locations are found in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/getting-help">Getting Help</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2008-03-26
Sunt mai multe locaţii în care puteşi obţine ajutor pentru utilizarea sistemului Kubuntu. O listă a locaţiilor celor mai uzuale este disponibilă în secţiunea <ulink type="help" url="help:/kubuntu/getting-help">Getting Help</ulink> a documentaţiei Kubuntu.