Translations by Aapo Rantalainen
Aapo Rantalainen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Load &All
|
|
2009-06-16 |
Lataa kaikki
|
|
200. |
Time Downloaded
|
|
2009-06-16 |
Ladattuna
|
|
201. |
Time Seeded
|
|
2009-06-16 |
Jaettuna
|
|
431. |
Your names
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
432. |
Your emails
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
921. |
Left:
|
|
2008-06-18 |
Jäljellä:
|
|
2008-06-17 |
Jäljellä
|
|
1170. |
Kick Peer
|
|
2010-01-27 |
Poista vertainen
|
|
1197. |
Upload Slot
|
|
2010-01-27 |
Lähetetään
|
|
2010-01-27 |
Lähetyspaikka
|
|
1199. |
Interested
|
|
2010-01-27 |
Kiinnostunut
|
|
1200. |
Interesting
|
|
2010-01-27 |
Kiinnostava
|
|
1211. |
Only peers which have an upload slot will get data from us
|
|
2010-01-27 |
Lähetämme vain näille vertaisille
|
|
1212. |
The number of download and upload requests
|
|
2010-01-27 |
Lataus- ja lähetyspyyntöjen määrä
|
|
1213. |
How much data we downloaded from this peer
|
|
2010-01-27 |
Kuinka paljon olemme ladanneet tältä vertaiselta
|
|
1214. |
How much data we uploaded to this peer
|
|
2010-01-27 |
Kuinka paljon olemme lähettäneet tälle vertaiselle
|
|
1215. |
Whether the peer is interested in downloading data from us
|
|
2010-01-27 |
Onko tämä vertainen kiinnostunut lataamaan meiltä
|
|
1216. |
Whether we are interested in downloading from this peer
|
|
2010-01-27 |
Olemmeko kiinnostuneita lataamaan tältä vertaiselta
|