Translations by Piotr Strębski

Piotr Strębski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
202.
No restart is required
2009-10-27
Ponowne uruchomienie komputera nie jest wymagane
205.
You need to restart the application
2009-10-27
Wymagane ponowne uruchomienie programu
218.
Cancel
2009-10-27
Anuluj
219.
Finished in %1.
2009-10-27
Zakończono w %1.
222.
(C) 2008-2009 Daniel Nicoletti
2009-10-27
(C) 2008-2009 Daniel Nicoletti
240.
Failed to refresh package lists
2009-10-27
Nie udało się odświeżyć listy pakietów
241.
%1% - %2
2009-10-27
%1% - %2
242.
%1
2009-10-27
%1
248.
Distribution upgrade available
2009-10-27
Dostępna aktualizacja dystrybucji
249.
Start upgrade now
2009-10-27
Rozpocznij aktualizację
250.
Distribution upgrade finished.
2009-10-27
Zakończono proces aktualizacji.
251.
Distribution upgrade process exited with code %1.
2009-10-27
Proces aktualizacji zakończył działanie z kodem %1.
252.
The distribution upgrade process failed to start.
2009-10-27
Nie udało się rozpocząć procesu aktualizacji.
253.
The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully.
2009-10-27
Proces aktualizacji zakończył się błędem chwilę po uruchomieniu.
254.
The distribution upgrade process failed with an unknown error.
2009-10-27
Proces aktualizacji zakończył się nieznanym błędem.
258.
Not now
2009-10-27
Nie teraz
270.
No files were found.
2009-10-27
Nie znaleziono plików.
309.
Failed to remove package
2009-10-27
Nie udało się usunąć pakietu
311.
Failed to install package
2009-10-27
Nie udało się zainstalować pakietu
323.
Upgrade to %1
2009-10-27
Aktualizuj do %1
325.
You are about to upgrade your distribution to the latest version. This is usually a very lengthy process and takes a lot longer than simply upgrading your packages.
2009-10-27
Zamierzasz zaktualizować swoją dystrybucję do najnowszej wersji. Proces ten trwa dość długo, i zajmuje więcej czasu niż aktualizacja pakietów.
326.
It is recommended to plug in your computer before proceeding.
2009-10-27
Zalecane jest podłączenie laptopa do zasilania przed kontynuowaniem.
327.
It is recommended that you keep your computer plugged in while the upgrade is being performed.
2009-10-27
Zalecane jest nie odłączanie komputera w czasie aktualizacji.
328.
Distribution upgrade complete.
2009-10-27
Zakończono aktualizację systemu.
329.
Type
2009-10-27
Rodzaj
335.
Obsoletes
2009-10-27
Przestarzałe
336.
Repository
2009-10-27
Repozytorium
338.
Changes
2009-10-27
Zmiany
339.
Vendor
2009-10-27
Dostawca
340.
Bugzilla
2009-10-27
Bugzilla
341.
CVE
2009-10-27
CVE
342.
Notice
2009-10-27
Uwaga
345.
Failed to update package lists
2009-10-27
Nie udało się zaktualizować listy pakietów
360.
Search packages
2009-10-27
Szukaj pakietów
374.
&Edit Software Sources
2009-10-27
&Edytuj listę repozytoriów