Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 75 results
22.
Click here to join the channel. A new tab is created for the channel.
Pulse aquí para unirse al canal. Se creará una nueva pestaña para este canal.
Translated by Paco Molinero on 2011-06-25
In upstream:
Pulse aquí para unirse al canal. Se creará una nueva solapa para este canal.
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2010-06-02
Located in src/irc/channellistpanel.cpp:169
43.
You are already connected to %1. Do you want to open another connection?
Ya está conectado a %1. ¿Quiere abrir otra conexión?
Translated by Paco Molinero on 2011-06-25
In upstream:
Ya está conectado a %1. ¿Desea abrir otra conexión?
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2009-07-03
Located in src/connectionmanager.cpp:522
55.
Could not open a socket
No se ha podido abrir un zócalo
Translated by Paco Molinero on 2010-07-18
Reviewed by Paco Molinero on 2010-07-19
In upstream:
No se ha podido abrir un 'socket'
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
Located in src/dcc/dcccommon.cpp:165
150.
Whole Words Only
Solo palabras completas
Translated by Paco Molinero on 2011-06-25
In upstream:
Sólo palabras completas
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-09-08
Located in src/viewer/searchbar.cpp:70
161.
Could not open the file: %1
No se ha podido abrir el archivo: %1
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2009-07-03
In upstream:
No se ha podido abrir el fichero: %1
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
162.
Socket error: %1
Error del zócalo: %1
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-07-18
In upstream:
Error del 'socket': %1
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
Located in src/dcc/transfersend.cpp:524 src/dcc/chat.cpp:490
170.
Could not open file "%1".
No se pudo abrir el archivo «%1»
Translated and reviewed by Adolfo Jayme on 2011-01-12
In upstream:
No se ha podido abrir el archivo «%1».
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2009-07-03
Located in src/dcc/transfersend.cpp:568
171.
The operation was unexpectedly aborted.
La operación se interrumpió de manera inesperada.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme on 2011-01-12
In upstream:
La operación se ha interrumpido de manera inesperada.
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
Located in src/dcc/transfersend.cpp:577
172.
The operation timed out.
Se ha agotado el tiempo de la operación.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme on 2011-01-12
In upstream:
La operación ha expirado.
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
Located in src/dcc/transfersend.cpp:580
181.
Check if you want to use Secure Socket Layer (SSL) protocol to communicate with the server. This protects the privacy of your communications between your computer and the IRC server. The server must support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not support SSL, the connection will fail.
Marque si desea usar el protocolo SSL (Secure Socket Layer) para comunicarse con el servidor. Esto protege la privacidad de sus comunicaciones entre su computadora y el servidor IRC. El serdebido debe soportar el protocolo SSL para que esto funcione. En la mayoría d elos casos, si el servidor no soporta SSL, la conexión fallará.
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-05-23
Reviewed by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2007-03-02
In upstream:
Marque si desea usar el protocolo SSL (Secure Socket Layer) para comunicarse con el servidor. Esto protege la privacidad de sus comunicaciones entre su equipo y el servidor IRC. El serdebido debe soportar el protocolo SSL para que esto funcione. En la mayoría de los casos, si el servidor no soporta SSL, la conexión fallará.
Suggested by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2006-09-08
Located in serverdialog.cpp:54
110 of 75 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Fitoria, Adolfo Jayme, Alain Licona, Ariel Maidana, Dante Díaz, Edwin Juan, Emerson Posadas, Enrique Matías Sánchez (aka Quique), Eric Báez, Jonathan Riddell, Marcelo Guzmán, Paco Molinero, Santiago Gómez, mjdevel.