Translations by Keng-Tso Ou
Keng-Tso Ou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Encoding
|
|
2006-05-17 |
編碼
|
|
2. |
E&ncoding:
|
|
2006-05-17 |
編碼
|
|
3. |
Common
|
|
2006-05-17 |
逗點
|
|
4. |
Delimiter
|
|
2006-05-17 |
定義符號
|
|
5. |
Comma
|
|
2006-05-17 |
逗點
|
|
6. |
Semicolon
|
|
2006-05-17 |
分號
|
|
7. |
Tabulator
|
|
2006-05-17 |
定位
|
|
8. |
Space
|
|
2006-05-17 |
空白
|
|
9. |
Other
|
|
2006-05-17 |
其他
|
|
11. |
Text"e:
|
|
2006-05-17 |
文字引用
|
|
12. |
&Format:
|
|
2006-05-17 |
格式
|
|
13. |
"
|
|
2006-05-17 |
"
|
|
14. |
'
|
|
2006-05-17 |
'
|
|
15. |
None
|
|
2006-05-17 |
無
|
|
20. |
Update
|
|
2006-05-17 |
日期
|
|
21. |
End of Line
|
|
2006-05-17 |
行尾
|
|
23. |
&Windows style (carriage return and line feed)
|
|
2006-05-17 |
同時:換列(LF)與歸位(CR)(&B)
|
|
24. |
&MacOS style (carriage return only)
|
|
2006-05-17 |
只有歸位(CR)(&C)
|
|
28. |
Delimiter Line
|
|
2006-05-17 |
定義符號
|
|
33. |
Other:
|
|
2006-05-17 |
其他
|
|
50. |
En&coding:
|
|
2006-05-17 |
編碼
|
|
52. |
Sheet Selection
|
|
2006-05-17 |
選擇頁
|
|
69. |
Latex Export Filter Configuration
|
|
2006-05-17 |
Latex 匯出過濾器設定
|
|
70. |
Document
|
|
2006-05-17 |
文件
|
|
71. |
Document Style
|
|
2006-05-17 |
#-#-#-#-# kwordlatexexportfilter.po (kwordlatexexportfilter) #-#-#-#-#
文件風格
#-#-#-#-# kwordlatexfilter.po (kwordlatexfilter) #-#-#-#-#
文件樣式
#-#-#-#-# kwordlateximportfilter.po (kwordlateximportfilter) #-#-#-#-#
文件風格
|
|
72. |
KWord style
|
|
2006-05-17 |
#-#-#-#-# kwordlatexexportfilter.po (kwordlatexexportfilter) #-#-#-#-#
KWord 風格
#-#-#-#-# kwordlatexfilter.po (kwordlatexfilter) #-#-#-#-#
KWord 樣式
#-#-#-#-# kwordlateximportfilter.po (kwordlateximportfilter) #-#-#-#-#
KWord 風格
|
|
73. |
Latex style
|
|
2006-05-17 |
#-#-#-#-# kwordlatexexportfilter.po (kwordlatexexportfilter) #-#-#-#-#
Latex 風格
#-#-#-#-# kwordlatexfilter.po (kwordlatexfilter) #-#-#-#-#
LaTeX 樣式
#-#-#-#-# kwordlateximportfilter.po (kwordlateximportfilter) #-#-#-#-#
Latex 風格
|
|
74. |
Document Type
|
|
2006-05-17 |
#-#-#-#-# kwordhtmlexportfilter.po (kwordhtmlexportfilter) #-#-#-#-#
文件型式
#-#-#-#-# kwordhtmlfilter.po (kwordhtmlfilter) #-#-#-#-#
文件型態
#-#-#-#-# kwordlatexexportfilter.po (kwordlatexexportfilter) #-#-#-#-#
文件類型
#-#-#-#-# kwordlatexfilter.po (kwordlatexfilter) #-#-#-#-#
文件類型
#-#-#-#-# kwordlateximportfilter.po (kwordlateximportfilter) #-#-#-#-#
文件類型
|
|
75. |
Independent document
|
|
2006-05-17 |
獨立文件
|
|
76. |
The document will be able to be compiled alone.
|
|
2006-05-17 |
這份文件將可以單獨編譯。
|
|
77. |
The document will be generated as a full latex document since all the include will be generated before the \begin[document} and \end{document} commands.
|
|
2006-05-17 |
此文件在以完整 latex 文件產生時,所有介於 \begin[document} 以及 \end{document} 指令間的引入文件將一起產生。
|
|
78. |
Document to include
|
|
2006-05-17 |
引入文件
|
|
79. |
Do not generate either the latex header or the document environment.
|
|
2006-05-17 |
不產生 latex 頁首及文件環境。
|
|
80. |
The document will be generated as a latex document which will have to be included in a main latex document. It will allow you to generate several little files for each chapter of your document.
|
|
2006-05-17 |
此文件在以 latex 文件型態產生時,必須引入於一主要 latex 文件中。這樣做可使您以數個小檔案作為章節組成一份完整文件。
|
|
81. |
Document class:
|
|
2006-05-17 |
文件分類:
|
|
82. |
Quality:
|
|
2006-05-17 |
品質:
|
|
83. |
Default font size:
|
|
2006-05-17 |
預設字體大小:
|
|
84. |
Final
|
|
2006-05-17 |
完稿
|
|
85. |
Draft
|
|
2006-05-17 |
草稿
|
|
86. |
Pictures
|
|
2006-05-17 |
圖片
|
|
87. |
This directory will contains the eps pictures of your document.
|
|
2006-05-17 |
這個目錄將包含您文件中的 eps 圖片。
|
|
88. |
Convert the pictures
|
|
2006-05-17 |
轉換圖片
|
|
89. |
Pictures directory:
|
|
2006-05-17 |
圖片目錄:
|
|
90. |
Language
|
|
2006-05-17 |
語言
|
|
91. |
Export informations about author
|
|
2006-05-17 |
匯出作者資訊
|
|
92. |
Add a table of content
|
|
2006-05-17 |
增加表格內容
|
|
93. |
Notes
|
|
2006-05-17 |
附註
|
|
94. |
Don't export
|
|
2006-05-17 |
不匯出
|
|
95. |
Export notes in comments
|
|
2006-05-17 |
Export notes in comments
|
|
96. |
Export notes in margin notes
|
|
2006-05-17 |
Export notes in margin notes
|