Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 34 results
Print images
(no translation yet)
Located in plugin_printimages.cpp:70 plugin_printimages.cpp:124
Kipi-plugins image printing
(no translation yet)
Located in printhelper.cpp:236
Move the box to crop photos to fit inside the photo sizes you have given.
You can crop each image differently, or just click 'Next' button to use the default crop
setting for each photo.
Enable "Don't crop" to avoid cropping all the photos.
i18n: file: croppage.ui:25
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIPIPrintImagesPlugin::CropFrame, cropFrame)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:3
Don't crop photos, just scale them
i18n: file: croppage.ui:50
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:9
Don't crop
i18n: file: croppage.ui:53
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:12
i18n: file: croppage.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:273
Ne&xt >>
i18n: file: croppage.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropNext)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:291
Page settings
i18n: file: infopage.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pagesetup)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:116
no margins
(no translation yet)
No captions
i18n: file: infopage.ui:308
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
(no translation yet)
Located in wizard.cpp:1552 rc.cpp:155
110 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Igor Klimer, Piotr Łukomiak.