Translations by Andreea Diana Lucau
Andreea Diana Lucau has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Templates Projects
|
|
2012-10-01 |
Șabloane de proiecte
|
|
2. |
Choose your project template
|
|
2012-10-01 |
Alegeți șablonul pentru proiect
|
|
3. |
Template description
|
|
2012-10-01 |
Descriere șablon
|
|
4. |
Generating your project
|
|
2012-10-01 |
Se generează proiectul
|
|
5. |
%1 cannot be created.
|
|
2012-10-01 |
%1 nu poate fi creat.
|
|
6. |
The file %1 cannot be created.
|
|
2012-10-01 |
Fișierul %1 nu poate fi creat.
|
|
7. |
The file %1 cannot be created.
|
|
2012-10-01 |
Fișierul %1 nu poate fi creat.
|
|
8. |
Generation Progress
|
|
2012-10-01 |
Progresul generării
|
|
10. |
Your project name is: <b>%1</b>, based on the %2 template.<br />
|
|
2012-10-01 |
Numele proiectului dumnevoastră este: <b>%1</b>, bazat pe șablonul %2. <br />
|
|
11. |
Version: %1 <br /><br />
|
|
2012-10-01 |
Versiune: %1 <br /><br />
|
|
12. |
Installed in: %1 <br /><br />
|
|
2012-10-01 |
Instalat în locația: %1 <br /><br />
|
|
14. |
KDE 4 Template Generator
|
|
2012-10-01 |
KDE 4 Generator de șabloane
|
|
16. |
Set the project properties
|
|
2012-10-01 |
Setare proprietăți proiect
|
|
17. |
Your project name is : %1
|
|
2012-10-01 |
Numele proiectului dumnevoastră este: %1
|
|
18. |
KAppTemplate is a KDE 4 project template generator
|
|
2012-10-01 |
KAppTemplate este un generator de șabloane pentru proiecte din KDE 4
|
|
19. |
KAppTemplate
|
|
2012-10-01 |
KAppTemplate
|
|
20. |
(C) 2008 Anne-Marie Mahfouf
|
|
2012-10-01 |
(C) 2008 Anne-Marie Mahfouf
|
|
23. |
Icons from Oxygen Team icons
|
|
2012-10-01 |
Pictogramă de la Oxygen Teams
|
|
24. |
Preview
|
|
2012-10-01 |
Previzualizează
|
|
25. |
Description
|
|
2012-10-01 |
Descriere
|
|
28. |
Name of the project
|
|
2012-10-01 |
Numele proiectului
|
|
29. |
Project version
|
|
2012-10-01 |
Versiunea proiectului
|
|
31. |
Name of the user
|
|
2012-10-01 |
Numele utilizatorului
|
|
32. |
Email of the user
|
|
2012-10-01 |
E-mailul utilizatorului
|
|
34. |
Project's version number
|
|
2012-10-01 |
Numărul versiunii proiectului
|
|
35. |
Set your project version number. A first project should start with version 0.1.
|
|
2012-10-01 |
Setați numărul versiunii proiectului dumnevoastră. Un proiect de început ar trebui să înceapă cu versiunea 0.1.
|
|
36. |
0.0;
|
|
2012-10-01 |
0.0;
|
|
37. |
0.1
|
|
2012-10-01 |
0.1
|
|
39. |
The directory where you will build your project
|
|
2012-10-01 |
Directorul în care vă veti construi proiectul
|
|
42. |
Your first name and name
|
|
2012-10-01 |
Prenumele și numele dumnevoastră
|
|
45. |
Your email address
|
|
2012-10-01 |
Adresa dumnevoastră de e-mail
|
|
46. |
This email address will be next to your name in the copyright credit of the project files.
|
|
2012-10-01 |
Această adresă de e-mail va fi lânga numele dumnevoastră în zona de copyright a fișierelor din proiect.
|