Translations by Marek Laane

Marek Laane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
1.
Templates Projects
2008-10-09
Projektimallid
2.
Choose your project template
2008-10-09
Vali oma projekti mall
3.
Template description
2008-10-09
Malli kirjeldus
4.
Generating your project
2008-10-09
Projekti genereerimine
5.
%1 cannot be created.
2008-10-09
%1 loomine ei ole võimalik.
6.
The file %1 cannot be created.
2008-10-09
Faili %1 loomine nurjus.
7.
The file %1 cannot be created.
2008-10-09
Faili %1 loomine nurjus.
8.
Generation Progress
2008-10-09
Genereerimise edenemine
9.
Success!
2008-10-09
Õnnestus!
10.
Your project name is: <b>%1</b>, based on the %2 template.<br />
2008-10-09
Sinu projekti nimi on: <b>%1</b>, see tugineb %2 mallile.<br />
11.
Version: %1 <br /><br />
2008-10-09
Versioon: %1 <br /><br />
12.
Installed in: %1 <br /><br />
2008-10-09
Paigaldatud asukohas: %1 <br /><br />
13.
You will find a README in your project folder <b>%1</b><br /> to help you get started with your project!
2008-10-09
LOEMIND-faili leiab projektikataloogis <b>%1</b>.<br /> See aitab sul oma projektiga korralikult alustada!
14.
KDE 4 Template Generator
2008-10-09
KDE 4 malli genereerija
15.
Introduction
2008-10-09
Sissejuhatus
16.
Set the project properties
2008-10-09
Määra projekti omadused
17.
Your project name is : %1
2008-10-09
Sinu projekti nimi on: %1
18.
KAppTemplate is a KDE 4 project template generator
2008-10-09
KAppTemplate on KDE 4 projektide mallide genereerija
19.
KAppTemplate
2008-10-09
KAppTemplate
20.
(C) 2008 Anne-Marie Mahfouf
2008-10-09
(C) 2008: Anne-Marie Mahfouf
21.
Anne-Marie Mahfouf
2008-10-09
Anne-Marie Mahfouf
22.
Sean Wilson
2009-01-07
Sean Wilson
23.
Icons from Oxygen Team icons
2009-01-07
Oxygeni meeskonna ikoonid
24.
Preview
2008-10-09
Preview
25.
Description
2008-10-09
Description
26.
Project Name:
2008-10-09
Projekti nimi:
27.
This wizard will help you generating a KDE 4 project template. You will be able to start developing you own KDE 4 project from this template.
2008-10-09
Nõustaja aitab sul genereerida KDE 4 projekti malli. Selle malli põhjal võid alustada omaenda KDE 4 projekti arendamist.
28.
Name of the project
2008-10-09
Projekti nimi
29.
Project version
2008-10-09
Projekti versioon
30.
Home dir of the user
2008-10-09
Kasutaja kodukataloog
31.
Name of the user
2008-10-09
Kasutaja nimi
32.
Email of the user
2008-10-09
Kasutaja e-post
33.
Version Number:
2008-10-09
Versiooninumber:
34.
Project's version number
2008-10-09
Projekti versiooninumber
35.
Set your project version number. A first project should start with version 0.1.
2008-10-09
Siin saab määrata projekti versiooninumbri. Esimene projekt peaks üldiselt algama numbriga 0.1.
36.
0.0;
2008-10-09
0.0;
37.
0.1
2008-10-09
0.1
38.
Installation Directory:
2008-10-09
Paigaldamise kataloog:
39.
The directory where you will build your project
2008-10-09
Kataloog, kus ehitada oma projekt
40.
Choose the directory where you will build your project. Your home /src is a good default location.
2008-10-09
Siin saab valida kataloogi, kus projekt ehitatakse. Mõistlik valik oleks sinu kodukataloogi alamkataloog src.
41.
Author Name:
2008-10-09
Autori nimi:
42.
Your first name and name
2008-10-09
Sinu ees- ja perekonnanimi
43.
This will set the copyright to this name
2008-10-09
Sellega saab määrata autoriõiguse omaniku nime
44.
Author Email:
2008-10-09
Autori e-post:
45.
Your email address
2008-10-09
Sinu e-posti aadress
46.
This email address will be next to your name in the copyright credit of the project files.
2008-10-09
See e-posti aadress lisatakse sinu nimele projektifailide autoriõiguse märgetes.
47.
Your names
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-09
Marek Laane
48.
Your emails
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-09
bald@smail.ee