Translations by rizoye-xerzi
rizoye-xerzi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
41. |
Open Link in External &Browser
|
|
2006-10-17 |
Lînkê di &gerokeke din de veke
|
|
42. |
Open Page in External Browser
|
|
2006-10-17 |
Rûpel di gerokeke din de veke
|
|
49. |
Next Article:
|
|
2006-10-17 |
Nivîsa piştre
|
|
50. |
&Increase Font Sizes
|
|
2006-10-17 |
&Zêdekerê meznahiya curetîpan
|
|
51. |
&Decrease Font Sizes
|
|
2006-10-17 |
&kêmkerê meznahiya curetîpan
|
|
52. |
Copy &Link Address
|
|
2006-10-17 |
&Lînka navnîşan ji ber bigire
|
|
64. |
No Archive
|
|
2006-10-17 |
Arşîf tuneye
|
|
91. |
KDE Apps
|
|
2006-10-17 |
KDE Apps
|
|
92. |
KDE Look
|
|
2006-10-17 |
KDE Look
|
|
108. |
Write Error
|
|
2006-10-17 |
Çewtiya nivisandinê
|
|
109. |
OPML Outlines (*.opml, *.xml)
|
|
2006-10-17 |
Pelên OPML (*.opml, *.xml)
|
|
110. |
All Files
|
|
2006-10-17 |
Hemû Pel
|
|
147. |
C&ombined View
|
|
2006-10-17 |
Dîtinên Yek&bûyî
|
|
153. |
Open in External Browser
|
|
2006-10-17 |
Bi gerokeke din veke
|
|
158. |
&Mark As
|
|
2006-10-17 |
&Cuda nîşan bike
|
|
165. |
&Mark as Important
|
|
2006-10-17 |
&Wekî pêwiste nîşan bike
|
|
166. |
Remove &Important Mark
|
|
2006-10-17 |
Nîşanên pêwist &Jê bibe
|
|
173. |
&Previous Article
|
|
2006-10-17 |
&Nivîsa berê
|
|
174. |
&Next Article
|
|
2006-10-17 |
&Nivîsa piştre
|
|
175. |
&Previous Feed
|
|
2006-10-17 |
&Çavkaniya berê
|
|
250. |
Update &every:
|
|
2006-10-17 |
Navberên &rojanekirinê
|
|
258. |
Display name of RSS column
|
|
2006-10-17 |
Nav di stûna RSS de bixebitîne
|
|
262. |
Limit archi&ve to:
|
|
2006-10-17 |
Arşîvkirinê bi sînor bike:
|
|
265. |
&Delete articles older than:
|
|
2006-10-17 |
&Mijarên ji vê kevintir jê bibe:
|
|
268. |
&Keep all articles
|
|
2006-10-17 |
&Hemû nivîsan bihêle
|
|
271. |
Mar&k articles as read when they arrive
|
|
2006-10-17 |
Dema mijar gihan wan wekî xwendî &nîşan bike
|
|
275. |
Feed &URL:
|
|
2006-10-17 |
&Navnîşana çavkaniyê:
|
|
280. |
Stores the last search line text
|
|
2006-10-17 |
Rêzika dawî ji nivîsê ambar dike
|
|
283. |
Sizes for first splitter
|
|
2006-10-17 |
Meznahiya veqetandêrê yekem
|
|
284. |
First (usually vertical) splitter widget sizes.
|
|
2006-10-17 |
Meznahiya yekem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)
|
|
285. |
Sizes for second splitter
|
|
2006-10-17 |
Meznahiyên veqetendêrê duyem
|
|
286. |
Second (usually horizontal) splitter widget sizes.
|
|
2006-10-17 |
Meznahiya duyem a paceyê ( bi giştî serdirêjahiyê ye)
|
|
288. |
Keep All Articles
|
|
2006-10-17 |
Hemû nivîsan bihêle
|
|
289. |
Save an unlimited number of articles.
|
|
2006-10-17 |
Nivîsan bi hejmareke bê dayî tomar bike
|
|
290. |
Limit Number of Articles
|
|
2006-10-17 |
Hejmara nivîsan bisînor bike
|
|
291. |
Limit the number of articles in a feed
|
|
2006-10-17 |
Bisînorkirina hejmara nivîsanên bingehîn
|
|
292. |
Delete Expired Articles
|
|
2006-10-17 |
Nivîsên demderbasbûyî jê bibe
|
|
293. |
Delete expired articles
|
|
2006-10-17 |
Nivîsên demborî jê bibe
|
|
296. |
Expiry Age
|
|
2006-10-17 |
Dirêjahiya dema demboriyê
|
|
313. |
Interval for autofetching
|
|
2006-10-17 |
Navberkirinên jixweber
|
|
314. |
Interval for autofetching in minutes.
|
|
2006-10-17 |
Navberkirinên jixweber bi xulekan
|
|
315. |
Use notifications
|
|
2006-10-17 |
Hişyariyan bikar bîne
|
|
317. |
Show tray icon
|
|
2006-10-17 |
îkona pergalê nîşan bide
|
|
318. |
Specifies if the tray icon is shown or not.
|
|
2006-10-17 |
Destnîşan bike ku îkona pergalê were nîşan dan an na.
|
|
327. |
What the click with middle mouse button should do.
|
|
2006-10-17 |
Pêwiste ku tikandina bişkoka navîn a mişkê çi bike.
|
|
328. |
Archive Backend
|
|
2006-10-17 |
Arşîfa dirûvê paş
|
|
345. |
ExternalBrowser
|
|
2006-10-17 |
Geroka derveyî
|
|
348. |
Middle mouse click:
|
|
2006-10-17 |
Bişkoka mişkê a navîn:
|
|
349. |
Left mouse click:
|
|
2006-10-17 |
Bişkoka mişkê a çepê:
|
|
366. |
Minimum font size:
|
|
2006-10-17 |
Kêmtirîn meznahiya curetîpan:
|