Translations by Yukiko Bando

Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
1.
The backup can not be made. Either the mysqldump application is not installed, or the bzip2 application is not found. Please install those and make sure they can be found in the current path. Restart this Assistant when this is fixed.
2009-01-08
バックアップを作成できません。mysqldump アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 アプリケーションが見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このウィザードを再起動してください。
2008-10-09
バックアップを作成できません。mysqldump アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 アプリケーションが見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このアシスタントを再起動してください。
2008-10-09
バックアップを作成できません。mysqldump アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 アプリケーションが見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このアシスタントを再起動してください。
2.
Please select the file where to store the backup, give it the extension .tar.bz2
2009-01-20
バックアップを保存するファイルを選択してください。拡張子 .tar.bz2 が必要です。
3.
&Click here to select the Backup Location...
2008-10-09
クリックしてバックアップを保存する場所を選択(&C)...
4.
Press 'Next' to start the Backup
2008-10-09
<interface>次へ</interface>を押してバックアップを開始します
5.
Welcome to the Backup Assistant
2009-01-08
バックアップウィザードへようこそ
2008-10-09
バックアップアシスタントへようこそ
2008-10-09
バックアップアシスタントへようこそ
6.
Making the backup
2008-10-09
バックアップを作成中
7.
Save As
2008-10-09
名前を付けて保存
8.
Please be patient, the backup is being created...
2008-10-09
バックアップを作成しています。お待ちください...
9.
The backup has been made. Please verify manually if the backup is complete. Also note that KWallet stored passwords are not in the backup, you might want to verify you have a backup of those elsewhere.
2008-10-09
バックアップを作成しました。バックアップが完全なものか手作業で確認してください。また、KWallet に保存されているパスワードはこのバックアップに含まれていないので、他の場所にバックアップがあることを確認してください。
10.
The backup process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find out what the cause is.
2008-10-09
バックアッププロセスが突然終了しました。開発者が原因を解明できるように、バグを報告してください。
11.
Akonadi
2008-10-09
Akonadi
12.
&Stop Akonadi
2008-10-09
Akonadi を停止(&S)
13.
S&tart Akonadi
2008-10-09
Akonadi を開始(&T)
14.
Make &backup
2008-10-09
バックアップを作成(&B)
15.
&Restore backup
2008-10-09
バックアップを復元(&R)
16.
&Configure...
2009-01-08
設定(&C)...
17.
Quit
2008-10-09
終了
18.
Akonadi available
2008-10-09
Akonadi が利用可能です
19.
The Akonadi server has been started and can be used now.
2008-10-09
Akonadi サーバが起動し、利用可能になりました。
20.
Akonadi not available
2008-10-09
Akonadi は利用できません
21.
The Akonadi server has been stopped, Akonadi related applications can no longer be used.
2008-10-09
Akonadi サーバが停止しました。Akonadi に関連するアプリケーションは使えなくなりました。
22.
Akonadi is running
2008-10-09
Akonadi が実行中です
23.
Akonadi is not running
2008-10-09
Akonadi が起動していません
24.
Akonadi message
2008-10-09
Akonadi からのメッセージ
25.
Akonadi error
2008-10-09
Akonadi のエラー
26.
AkonadiTray
2008-10-09
AkonadiTray
27.
Systemtray application to control basic Akonadi functions
2008-10-09
Akonadi の基本的な機能を制御するためのシステムトレイアプリケーション
28.
(c) 2008 Omat Holding B.V.
2008-10-09
(c) 2008 Omat Holding B.V.
29.
Tom Albers
2008-10-09
Tom Albers
30.
Maintainer and Author
2008-10-09
メンテナ、作者
31.
Your names
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-09
Yukiko Bando
32.
Your emails
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-09
ybando@k6.dion.ne.jp
33.
The backup can not be restored. Either the mysql application is not installed, or the bzip2 application is not found. Please install those and make sure they can be found in the current path. Restart this Assistant when this is fixed.
2009-01-08
バックアップを復元できません。MySQL アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 が見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このウィザードを再起動してください。
2008-10-09
バックアップを復元できません。MySQL アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 が見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このアシスタントを再起動してください。
2008-10-09
バックアップを復元できません。MySQL アプリケーションがインストールされていないか、bzip2 が見つかりません。これらをインストールし、現在のパスにあることを確認した後に、このアシスタントを再起動してください。
34.
Please select the file to restore. Note that restoring a backup will overwrite all existing data. You might want to make a backup first and please consider closing all Akonadi applications (but do not stop the akonadi server).
2009-01-08
復元するファイルを選択してください。バックアップを復元すると既存のデータがすべて上書きされてしまうので注意してください。復元する前に現在のデータのバックアップを作成し、Akonadi サーバ以外のすべての Akonadi アプリケーションを終了した方がよいでしょう。
35.
&Click here to select the file to restore...
2008-10-09
クリックして復元するファイルを選択(&C)...
36.
Press 'Next' to start the Restore
2008-10-09
<interface>次へ</interface>を押して復元を開始します
37.
Welcome to the Restore Assistant
2009-01-08
復元ウィザードへようこそ
2008-10-09
復元アシスタントへようこそ
2008-10-09
復元アシスタントへようこそ
38.
Restoring
2008-10-09
復元中
39.
Please be patient, the backup is being restored...
2008-10-09
バックアップを復元しています。お待ちください...
40.
The backup has been restored. Note that KWallet stored passwords are not restored, so applications might ask for those.
2008-10-09
バックアップを復元しました。KWallet に保存されているパスワードは復元されていないので、アプリケーションがパスワードを要求するかもしれません。