Translations by Engin Çağatay
Engin Çağatay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Report errors found on the cd.
|
|
2006-04-06 |
Cd'de bulunan sorunları bildir.
|
|
2. |
%1 Encoder
|
|
2006-04-06 |
%1 Kodlayıcı
|
|
3. |
kcmaudiocd
|
|
2006-04-06 |
kcmaudiocd
|
|
4. |
KDE Audio CD IO Slave
|
|
2006-04-06 |
KDE Audio-CD Slave Kontrol Modulu
|
|
5. |
(c) 2000 - 2005 Audio CD developers
|
|
2006-04-06 |
(c) 2000 - 2001 Audio CD geliştiricileri
|
|
9. |
Cool artist - example audio file.wav
|
|
2006-04-06 |
Cool·sanatcı - örnek ses dosyası file.wav
|
|
10. |
<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is invoked by typing <i>"audiocd:/"</i> in Konqueror's location bar. In this module, you can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent version of the LAME or Ogg Vorbis libraries.
|
|
2006-04-06 |
<h1>Audio CD</h1> Audio CD modülü sizin CD-ROM veya DVD lerden kolay bir şekilde wav, MP3 veya Ogg gibi formatları oluştuımanızı sağlar. Programı çalıştırmak için konqueror içinden <i>"audiocd:/"</i> komutunu vermeniz yeterlidir. Bu kontrol modülü sayesinde programların kodlamasını yapabilir ve aynı zamanda CDDB taleplerini ve aygıt ayarlarını yapabilirsiniz. Yalnız, MP3 ve OggVorbis kodlamasının sadece KDE yeni sürümlerinde Lame veya OggVorbis kütüphaneri ile mümkün olduğunu unutmayın.
|
|
2006-04-06 |
<h1>Audio CD</h1> Audio CD modülü sizin CD-ROM veya DVD lerden kolay bir şekilde wav, MP3 veya Ogg gibi formatları oluştuımanızı sağlar. Programı çalıştırmak için konqueror içinden <i>"audiocd:/"</i> komutunu vermeniz yeterlidir. Bu kontrol modülü sayesinde programların kodlamasını yapabilir ve aynı zamanda CDDB taleplerini ve aygıt ayarlarını yapabilirsiniz. Yalnız, MP3 ve OggVorbis kodlamasının sadece KDE yeni sürümlerinde Lame veya OggVorbis kütüphaneri ile mümkün olduğunu unutmayın.
|
|
2006-04-06 |
<h1>Audio CD</h1> Audio CD modülü sizin CD-ROM veya DVD lerden kolay bir şekilde wav, MP3 veya Ogg gibi formatları oluştuımanızı sağlar. Programı çalıştırmak için konqueror içinden <i>"audiocd:/"</i> komutunu vermeniz yeterlidir. Bu kontrol modülü sayesinde programların kodlamasını yapabilir ve aynı zamanda CDDB taleplerini ve aygıt ayarlarını yapabilirsiniz. Yalnız, MP3 ve OggVorbis kodlamasının sadece KDE yeni sürümlerinde Lame veya OggVorbis kütüphaneri ile mümkün olduğunu unutmayın.
|
|
2006-04-06 |
<h1>Audio CD</h1> Audio CD modülü sizin CD-ROM veya DVD lerden kolay bir şekilde wav, MP3 veya Ogg gibi formatları oluştuımanızı sağlar. Programı çalıştırmak için konqueror içinden <i>"audiocd:/"</i> komutunu vermeniz yeterlidir. Bu kontrol modülü sayesinde programların kodlamasını yapabilir ve aynı zamanda CDDB taleplerini ve aygıt ayarlarını yapabilirsiniz. Yalnız, MP3 ve OggVorbis kodlamasının sadece KDE yeni sürümlerinde Lame veya OggVorbis kütüphaneri ile mümkün olduğunu unutmayın.
|
|
11. |
&General
|
|
2006-04-06 |
&Genel
|
|
12. |
Encoder Priority
|
|
2006-04-06 |
Kodlayıcı Önceliği
|
|
13. |
Highest
|
|
2006-04-06 |
Yüksek
|
|
14. |
Lowest
|
|
2006-04-06 |
Düşük
|
|
15. |
Normal
|
|
2006-04-06 |
Normal
|
|
16. |
/dev/cdrom
|
|
2006-04-06 |
/dev/cdrom
|
|
17. |
Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive.
|
|
2006-04-06 |
Kullanmak istediğiniz sürücününü adresini verin. Normal olarak bu /dev dizini altında olan sizin CD veya DVD sürücünüzü içeren dosyadır.
|
|
22. |
&Skip on errors
|
|
2006-04-06 |
Ha&taları yoksay
|
|
23. |
&Names
|
|
2006-04-06 |
&Dosya isimleri
|
|
24. |
File Name (without extension)
|
|
2006-04-06 |
Dosya ismi (uzantısız)
|
|
26. |
Genre
|
|
2006-04-06 |
Tür
|
|
27. |
%{year}
|
|
2006-04-06 |
%{yıl}
|
|
28. |
%{title}
|
|
2006-04-06 |
%{başlık}
|
|
29. |
Album Title
|
|
2006-04-06 |
Albüm Başlığı
|
|
30. |
Year
|
|
2006-04-06 |
Yıl
|
|
32. |
Track Title
|
|
2006-04-06 |
Parça Başlığı
|
|
33. |
Album Artist
|
|
2006-04-06 |
Albüm Sanatçısı
|
|
34. |
%{albumartist}
|
|
2006-04-06 |
%{albümsanatçısı}
|
|
35. |
%{genre}
|
|
2006-04-06 |
%{tarz}
|
|
37. |
%{albumtitle}
|
|
2006-04-06 |
%{albümbaşlığı}
|
|
38. |
Track Number
|
|
2006-04-06 |
Parça Numarası
|
|
39. |
%{number}
|
|
2006-04-06 |
%{numara}
|
|
40. |
Name Regular Expression Replacement
|
|
2006-04-06 |
Düzenli İfadeleri Değiştirme İsmi
|
|
41. |
Selection:
|
|
2006-04-06 |
Seçim:
|
|
42. |
Regular expression used on all file names. For example using selection " " and replace with "_" would replace all the spaces with underlines.
|
|
2006-04-06 |
Düzenli ifadeler bütün dosya isimlerinde kullanılabilir. Mesela "·"·kullanılarak"_" alt çizgili dosya isimler ile değiştirelebilir.
|
|
43. |
Input:
|
|
2006-04-06 |
Giriş:
|
|
44. |
Output:
|
|
2006-04-06 |
Çıkış:
|
|
45. |
Example
|
|
2006-04-06 |
Örnek
|
|
46. |
Replace with:
|
|
2006-04-06 |
Bununla değiştir:
|
|
47. |
Album Name
|
|
2006-04-06 |
Albüm İsmi
|