Translations by gogo
gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2006-10-11 |
Gatra Wikan Arminda
|
|
2. |
Your emails
|
|
2006-10-11 |
gogolala33@gmail.com
|
|
3. |
You can only connect an IN-port with an OUT-port,
not two ports with the same direction.
|
|
2006-10-11 |
Anda hanya bisa terhubung pada salah satu gerbang masukan atau keluaran,tidak kedua duanya sekaligus pada arah yang sama
|
|
4. |
instrument map files
|
|
2006-10-11 |
File peta instrumen
|
|
5. |
sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)
|
|
2006-10-11 |
Sesi (simpan file di posisi sluruh slider atau tombol
|
|
6. |
structures (signal flow graphs)
|
|
2006-10-11 |
Struktur
|
|
7. |
all aRts files/folders
|
|
2006-10-11 |
Semua aRts file/folder
|
|
8. |
You need the folder %1.
It will be used to store %2.
Should I create it now?
|
|
2006-10-11 |
Anda membutuhkan folder%1
Ini akan di gunakan untuk menyimpan%2
Haruskah dibuat sekarang?
|
|
9. |
aRts Folder Missing
|
|
2006-10-11 |
aRts Folder Hilang
|
|
12. |
aRts Module Execution
|
|
2006-10-11 |
Eksekusi Modul aRts
|
|
13. |
Synthesis running...
|
|
2006-10-11 |
Synthesis Berjalan
|
|
14. |
CPU usage: unknown
|
|
2006-10-11 |
Penggunaan CPU: tidak diketahui
|