Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
306315 of 1010 results
306.
<qt> <p><b>Brightness:</b> Slider to control the brightness value of all colors used.</p> <p> The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will lighten the print. Values less than 100 will darken the print. </p> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o brightness=... # use range from "0" to "200" </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt><b>亮度:</b>使用滑動軸控制所有使用的顏色的亮度。亮度值由 0 至 200。大於 100 的值會使列印變淡。小於 100 的值會使列印變暗。</p> <br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令列工作選項參數:</em><pre> -o brightness=... # 使用由「0」至「200」的值</pre> </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>亮度:</b>調整所有顏色的亮度值。</p> <p>亮度值範圍從 0 到 200。大於 100 的值會讓列印結果變淡,而小於 100 的值會讓列印結果變暗。</p> <br><hr> <p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o brightness=... #範圍從 0 到 200</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:44
307.
<qt> <p><b>Hue (Tint):</b> Slider to control the hue value for color rotation.</p> <p> The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue rotation. The following table summarizes the change you will see for the base colors: <center> <table border="1" width="70%"> <tr><th><b>Original</b></th> <th><b>hue=-45</b></th> <th><b>hue=45</b></th> </tr> <tr><td>Red</td> <td>Purple</td> <td>Yellow-orange</td> </tr> <tr><td>Green</td> <td>Yellow-green</td> <td>Blue-green</td> </tr> <tr><td>Yellow</td> <td>Orange</td> <td>Green-yellow</td> </tr> <tr><td>Blue</td> <td>Sky-blue</td> <td>Purple</td> </tr> <tr><td>Magenta</td> <td>Indigo</td> <td>Crimson</td> </tr> <tr><td>Cyan</td> <td>Blue-green</td> <td>Light-navy-blue</td> </tr> </table> </center> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o hue=... # use range from "-360" to "360" </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>色彩 (色調):</b>使用滑動軸控制用於顏色旋轉的色調值。</p> <p>色調值為數字從 -360 到 360 和代表顏色色調旋轉。 下述的表格摘要出您將察看到的基底顏色變更: <center> <table border="1" width="70%"> <tr><th><b>原色</b></th><th><b>色調=-45</b></th><th><b>色調=45</b></th> </tr> <tr><td>紅色</td> <td>紫色</td> <td>橙黃色</td> </tr> <tr><td>綠色</td> <td>黃綠色</td> <td>藍綠色</td> </tr> <tr><td>黃色</td> <td>橙色</td> <td>黃綠色</td> </tr> <tr><td>藍色</td> <td>天藍色</td> <td>紫色</td> </tr> <tr><td>紫紅色</td> <td>靛藍</td> <td>大紅</td> </tr> <tr><td>青色 (Cyan)</td> <td>藍綠色</td> <td>淺海軍藍</td></tr> </table> </center> <br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrintGUI 元素匹配 CUPS 指令列工作選項參數:</em> <pre> -o hue=... #使用範圍從 "-360" 到 "360" </pre></p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>色度:</b>控制顏色輪轉的色度值。</p> <p>色度值範圍從 -360 到 360。以下的表格整理了您會看到基本顏色的改變。 <center> <table border="1" width="70%"> <tr> <th><b>原始顏色</b></th> <th><b>色度 -45</b></th> <th><b>色度 45</b></th></tr> <tr> <td>紅</td> <td>紫</td> <td>黃橘</td></tr> <tr> <td>綠</td> <td>黃綠</td> <td>藍綠</td> </tr> <tr> <td>黃</td> <td>橘</td> <td>綠黃</td> </tr> <tr> <td>藍</td> <td>天藍</td> <td>紫</td></tr> <tr> <td>紅紫</td> <td>藍紫</td> <td>深紅</td></tr> <tr> <td>青</td> <td>藍綠</td> <td>淡藏青</td></tr> </table> </center> <br><hr> <p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o hue=... #範圍從 -360 到 360</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:58
308.
<qt> <p><b>Saturation:</b> Slider to control the saturation value for all colors used.</p> <p> The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, similar to the color knob on your television. The color saturation value.can range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will make the colors extremely intense. </p> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o saturation=... # use range from "0" to "200" </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>飽和度:</b>使用滑動軸控制值用於所有使用的顏色的飽和度。</p><p>飽和度調節圖像中顏色的飽和度,和您電視中的顏色旋鈕類似。顏色飽和度值範圍從 0 到 200。於 inkjet 印表機中,較高的飽和度值使用多些油墨。於 laserjet 印表機中,較高的飽和度使用多些碳粉。 0 的顏色飽和度產生黑白列印,而為 200 的值會令顏色極濃。</p><br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrintGUI 元素匹配 CUPS 指令列工作選項參數:</em> <pre> -o saturation=... #使用範圍從 "0" 到 "200" </pre></p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>飽和度:</b>控制所有顏色的飽和度。</p> <p>飽和度的數值調整的是圖片中顏色的飽和度,就有點像電視上調整顏色的鈕。範圍從 0 到 200。在噴墨式印表機中,數值越高用的墨就越多。在雷射印表機上,數值越高用的碳粉就越多。數值設為 0 則只會印出黑白的輸出,而 200 則是最鮮豔的彩色。</p> <br><hr> <p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o saturation=... # 範圍從 0 到 200</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:83
309.
<qt> <p><b>Gamma:</b> Slider to control the gamma value for color correction.</p> <p> The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default gamma is 1000. </p> <p><b>Note:</b></p> the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail preview. </p> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o gamma=... # use range from "1" to "3000" </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>Gamma:</b>使用滑動軸控制顏色修正的 gamma 值。</p> <p> gamma 值的範圍從 1 至 3000。大於 1000 的 gamma 值使列印變淡。小於 1000 的 gamma 值使列印變暗。預設的 gamma 值為 1000。</p> <p><b>注意:</b></p>調整 gamma 值的效果在縮圖預覽中無法看到。</p> <br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令列工作選項參數:</em><pre> -o gamma=... # 使用範圍由「1」至「3000」</pre> </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>灰度係數(Gamma):</b>控制顏色校正的係數。</p> <p>Gamma 值的範圍從 1 到 3000。大於 1000 會讓列印結果變淡,小於 1000 則讓列印結果變暗。預設值為 1000。</p> <p><b>注意:</b></p>Gamma 值調整的結果不會在縮圖預覽中顯現。</p> <br><hr> <p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o gamma=... # 範圍從 1 到 3000</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:101
310.
<qt> <p><b>Image Printing Options</b></p> <p>All options controlled on this page only apply to printing images. Most image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM (PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color output of image printouts are: <ul> <li> Brightness </li> <li> Hue </li> <li> Saturation </li> <li> Gamma </li> </ul> <p>For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. </p> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>影像列印選項</b></p> <p>所有此頁面控制的選項只對列印影像有效。支援絕大部份影像檔格式。其中包括:JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun點陣, SGI RGB, Windows BMP。影響影像列印的色彩輸出的選項有: <ul> <li>亮度 </li> <li>色調 </li> <li>飽和度 </li> <li>Gamma 值 </li></ul> <p>對於更多關於亮度、色調、飽和度和Gamma 值設定的解釋,請看這些控制項提供的『這是甚麼』項目。 </p> </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>圖片列印選項</b></p> <p>這一頁中所有的選項都只在您列印圖片時才會用到。大部份的圖片檔案格式都有支援,例如 JPEG、TIFF、PNG、GIF、PNM(PBM/PGM/PNM/PPM)、Sun Raster、SGI RGB、Windows BMP 等等。影響圖片列印顏色輸出的選項有: <ul> <li>亮度(Brightness)</li> <li>色度(Hue)</li> <li>飽和度(Saturation)</li> <li>灰度係數(Gamma)</li> </p><p>關於這些設定的解釋,請參考「這是什麼?」的說明。</p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:118
311.
<qt> <p><b>Coloration Preview Thumbnail</b></p> <p>The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by different settings. Options to influence output are: <ul> <li> Brightness </li> <li> Hue (Tint) </li> <li> Saturation </li> <li> Gamma </li> </ul> </p> <p>For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>著色預覽縮圖</b></p> <p>著色預覽縮圖指示使用不同設定變更後影像著色的改變。影響輸出的選項有: <ul> <li>亮度 </li><li>色彩 (色調) </li><li>飽和度 </li><li> Gamma 值 </li></ul> </p> <p>對於更多關於亮度、色調、飽和度和 Gamma 值設定的解釋,請看這些控制項提供的『這是甚麼』項目。 </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>彩色縮圖預覽</b></p> <p>彩色縮圖預覽可以讓您測試不同的顏色調整。影響輸出結果的選項包括: <ul> <li>亮度(Brightness)</li> <li>色度(Hue)</li> <li>飽和度(Saturation)</li> <li>灰度係數(Gamma)</li> </p><p>關於這些設定的解釋,請參考「這是什麼?」的說明。</p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:136
312.
<qt> <p><b>Image Size:</b> Dropdown menu to control the image size on the printed paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options are:.</p> <ul> <li> <b>Natural Image Size:</b> Image prints in its natural image size. If it does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' in the dropdown menu. </li> <li> <b>Resolution (ppi):</b> The resolution value slider covers a number range from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch (PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be printed. Resolution defaults to 72 ppi. </li> <li> <b>% of Page Size:</b> The percent value slider covers numbers from 1 to 800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than 100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will print on up to 4 pages. </li> Scaling in % of page size defaults to 100 %. <li> <b>% of Natural Image Size:</b> The percent value slider moves from 1 to 800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %. </ul> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o natural-scaling=... # range in % is 1....800 <br> -o scaling=... # range in % is 1....800 <br> -o ppi=... # range in ppi is 1...1200 </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>影像大小:</b>以下拉式選單控制列印在紙張上影像的大小。下拉式選單和以下的滑動軸協同運作。下拉選項有:.</p><ul> <li><b>自然影像大小:</b>影像以它的自然影像大小列印。如果它不能放到同一頁紙中,列印輸出會橫跨多重紙張。注意,當在下拉選單中選取『自然影像大小』,滑動軸是停用的。</li><li><b>解析度 (ppi):</b>解析度值滑動軸含蓋從 1 到 1200 的數字範圍。以每英吋像素數(PPI)來指定影像解析度。例如一個 3000x2400 像素的影像如以每英吋300像素列印,會列印成 10x8 英吋;如以每英吋600像素列印,會列印成 5x4 英吋。如果指定的解析度使影像大於頁面,則會列印至多重頁面。預設的解析度為 72ppi。 </li><li><b>% 之於頁面大小:</b>百分比值滑動軸含蓋從 1 到 800 的數字。它指定相對於頁面(而非影像)的大小。縮放比例為 100 表示影像會在不改動長闊比例的情況下盡可能地填滿頁面(如有需要會自動旋轉影像)。縮放比例為 200 會列印至四頁。</li>縮放比例預設值為 100%。 <li> <b>% 之於自然影像大小:</b>百分比值滑動軸可從 1 到 800。它指定相對於其自然大小的列印大小。縮放比例為 100 將以影像的自然大小列印,當縮放比例為 50 時將以影像的一半自然大小列印。如果指定的縮放比例令影像比頁面大,將列印於多重頁面。自然影像縮放比例的預設值為 100%。</ul> <br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrintGUI 元素匹配 CUPS 指令列的工作選項參數:</em> <pre> -o natural-scaling=... # % 範圍 為 1....800 <br> -o scaling=... # % 範圍為 1....800 <br> -o ppi=... # ppi 範圍為 1...1200 </pre></p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>圖片大小</b>這個下拉選單與底下的滑動器一起控制列印在紙上的圖像大小。下拉選單選項包括:</p> <ul> <li><b>實際圖片大小:</b>圖片以它的實際大小列印。如果尺寸超過紙張大小,則會印到兩張以上的紙上。注意:選取這個選項的話,底下的滑動器會被關閉。</li> <li><b>解析度 (ppi):</b>解析度的範圍從 1 到 1200,單位是每英吋像素(Pixels Per Inch, PPI)。以 3000x2400 像素的圖片而言,設定 300 PPI 則會印成 10吋x8吋的大小,設定 600 PPI 則印成 5吋x4吋大小。如果轉換後的大小仍然大於紙張的尺寸,則一樣會印到兩張以上的紙上。預設值為 72 PPI。</li> <li><b>紙張尺寸比例:</b>以紙張尺寸為基準計算的百分比例。範圍從 1 到 800。設為 100 也就是 100% 符合紙張尺寸,超過 100 則會列印到兩張以上的紙上。設為 200 則會印到四張紙上。預設為 100。</li> <li><b>實際圖片大小比例:</b>以實際圖片大小為基準計算的百分比例,範圍從 1 到 800。設為 100 也就是以實際圖片大小來列印。如果計算後的大小超過紙張的尺寸,則會列印到兩張以上的紙上。預設為 100。</li> </ul><br><hr> <p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o natural-scaling=... # 範圍從 1 到 800<br> -o scaling=... # 範圍從 1 到 800 -o ppi=... # 範圍從 1 到 1200</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:152
313.
<qt> <p><b>Position Preview Thumbnail</b></p> <p>This position preview thumbnail indicates the position of the image on the paper sheet. <p>Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on paper around. Options are: <ul> <li> center </li> <li> top </li> <li> top-left </li> <li> left </li> <li> bottom-left </li> <li> bottom </li> <li> bottom-right</li> <li> right </li> <li> top-right </li> </ul> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>位置預覽縮圖</b></p> <p>此位置預覽縮圖指示影像在紙張上的位置。 <p>按下水平和垂直按鈕以移動影像於紙張周圍的對齊方式。選項為: <ul> <li>中間 </li><li>頂部 </li><li>左上 </li><li>左 </li><li>左下</li><li>底部 </li><li>右下</li><li>右 </li><li>右上 </li></ul> </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>位置縮圖預覽</b></p> <p>位置縮圖預覽幫助您確認圖片在紙上的位置。</p> <p>選擇水平或垂直的圓鈕來移動紙的邊界。可用的選項包括: <ul> <li>置中(center)</li> <li>置頂(top)</li> <li>置左上方(top-left)</li> <li>置左方(left)</li> <li>置左下方(bottom-left)</li> <li>置底(bottom)</li> <li>置右下方(bottom-right)</li> <li>置右方(right)</li> <li>置右上方(top-right)</li></ul></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:192
314.
<qt> <p><b>Reset to Default Values</b> </p> <p> Reset all coloration settings to default values. Default values are: <ul> <li> Brightness: 100 </li> <li> Hue (Tint). 0 </li> <li> Saturation: 100 </li> <li> Gamma: 1000 </li> </ul> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt> <p><b>重置到預設值</b></p> <p>重置所有著色設定到預設值。預設值是: <ul> <li>亮度:100</li><li>色彩 (色調). 0</li><li>飽和度:100</li><li>Gamma 值:1000</li></ul> </p> </qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>重置回預設值</b></p> <p>將所有顏色設定都重置回預設值。預設值為: <ul> <li>亮度:100</li> <li>色度:0</li> <li>飽和度:100</li> <li>灰度係數:1000</li></ul></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:210
315.
<qt> <p><b>Image Positioning:</b></p> <p>Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the paper printout. Default is 'center'. </p> <br> <hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o position=... # examples: "top-left" or "bottom" </pre> </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt><p><b>影像放置</b></p> <p>選取選擇鈕以將影像移至要在頁面上放置影像的位置。預設是『center(置中)』。</p> <br> <hr> <p><em><b>給進階使用者的額外提示:</b>此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令列工作選項參數:</em><pre> -o position=... # 例如「top-left」或「bottom」</pre></p></qt>
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
<qt> <p><b>圖片位置:</b></p> <p>選擇一組圓鈕來移動圖片在紙上的位置。預設為「置中」。</p> <br><hr><p><b>進階使用者的額外提示:</b>這個選項與以下的 CUPS 命令列選項參數是一樣的: <pre> -o position=... # 例:"top-left" 或 "bottom"</pre></p></qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in cups/kpimagepage.cpp:222
306315 of 1010 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anthony Fok, Walter Cheuk.