|
37.
|
|
|
Save a file
|
|
|
|
Konservi dosieron
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Konservas dosieron
|
|
|
Suggested by
Axel Rousseau
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:60
|
|
88.
|
|
|
Save As
|
|
|
|
Konservi kiel
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Konservu kiel
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:111
|
|
89.
|
|
|
Save As...
|
|
|
|
Konservi kiel...
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Konservu kiel...
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:112
|
|
90.
|
|
|
S&ave As...
|
|
|
|
&Konservi kiel...
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
&Konservu kiel...
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:113
|
|
91.
|
|
|
Close
|
|
|
|
Fermi
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Fermu
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:114
|
|
92.
|
|
|
&Close
|
|
|
|
&Fermi
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
F&ermu
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:115
|
|
93.
|
|
|
&Print...
|
|
|
|
&Presi...
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
&Presu...
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:116
|
|
127.
|
|
|
Restore
|
|
|
|
Restaŭri
|
|
Translated and reviewed by
Eliovir
|
In upstream: |
|
Restarigu
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:150
|
|
263.
|
|
|
<qt>
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br>
Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>La nekonata vorto estas rigardita kaj ŝajnas nekonate, ĉar ĝi ne estas en la vortaro.<br>
Klaku ĉi tie, se vi pensas, ke la nekonata vorto ne estas skribata malkorekte, kaj vi volas eviti estontan rigardon. Se vi volas lasi ĝin, sed ankaŭ ne aldoni al la vortaro, tiam anstataŭe kliku <b>Ignoru</b> aŭ <b>Ignoru ĉie</b>.
</qt>
|
|
Translated by
Joop Eggen
|
|
Reviewed by
Axel Rousseau
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>La nekonata vorto estas rigardita kaj ŝajnas nekonate, ĉar ĝi ne estas en la vortaro.<br>
Kliku ĉie tie, se vi pensas, ke la nekonata vorto ne estas skribata malkorekte, kaj vi volas eviti estontan rigardon. Se vi volas lasi ĝin, sed ankaŭ ne aldoni al la vortaro, tiam anstataŭe kliku <b>Ignoru</b> aŭ <b>Ignoru ĉie</b>.
</qt>
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:154
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:156 rc.cpp:46 rc.cpp:296
|
|
265.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Klaku ĉi tie por anstataŭigi ĉie la nekonatan tekston per la teksto en la supra, maldekstra redaktilejo.</p>
</qt>
|
|
Translated by
Joop Eggen
|
|
Reviewed by
Axel Rousseau
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Kliku ĉi tie por anstataŭigi ĉie la nekonatan tekston per la teksto en la supra, maldekstra redaktilejo.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:159
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:187 rc.cpp:104 rc.cpp:305
|