Translations by Claudiu Costin
Claudiu Costin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Sasquatch
|
|
2006-04-20 |
Sasquatch
|
|
2. |
Mas Sasquatch
|
|
2006-04-20 |
Mas Sasquatch
|
|
3. |
Sasquatch III
|
|
2006-04-20 |
Sasquatch III
|
|
4. |
Microban (easy)
|
|
2006-04-20 |
Microban (uşor)
|
|
5. |
Sasquatch IV
|
|
2006-04-20 |
Sasquatch IV
|
|
6. |
&Load Levels...
|
|
2006-04-20 |
Î&ncarcă nivele...
|
|
7. |
&Next Level
|
|
2006-04-20 |
Nivelul &următor
|
|
8. |
&Previous Level
|
|
2006-04-20 |
Nivelul &precedent
|
|
9. |
Re&start Level
|
|
2006-04-20 |
R&eporneşte nivelul
|
|
10. |
&Level Collection
|
|
2006-04-20 |
&Colecţii nivele
|
|
11. |
&Slow
|
|
2006-04-20 |
&Lentă
|
|
12. |
&Medium
|
|
2006-04-20 |
&Medie
|
|
13. |
&Fast
|
|
2006-04-20 |
&Rapidă
|
|
14. |
&Off
|
|
2006-04-20 |
&Oprită
|
|
15. |
&Animation
|
|
2006-04-20 |
A&nimaţie
|
|
16. |
(unused)
|
|
2006-04-20 |
(neutilizat)
|
|
17. |
&Set Bookmark
|
|
2006-04-20 |
&Adaugă semn de carte
|
|
18. |
&Go to Bookmark
|
|
2006-04-20 |
&Du-te la semnul de carte
|
|
19. |
(invalid)
|
|
2006-04-20 |
(eronat)
|
|
20. |
Load Levels From File
|
|
2006-04-20 |
Încarcă nivele din fişier
|
|
21. |
No levels found in file
|
|
2006-04-20 |
Nu am găsit nivele în fişier
|
|
22. |
Level:
|
|
2006-04-20 |
Nivel:
|
|
23. |
Steps:
|
|
2006-04-20 |
Paşi:
|
|
24. |
Pushes:
|
|
2006-04-20 |
Împingeri:
|
|
25. |
Level completed
|
|
2006-04-20 |
Nivel terminat
|
|
26. |
This is the last level in
the current collection.
|
|
2006-04-20 |
Acesta este ultimul nivel din
colecţia curentă.
|
|
27. |
You have not completed
this level yet.
|
|
2006-04-20 |
Nu aţi completat încă
acest nivel.
|
|
28. |
This is the first level in
the current collection.
|
|
2006-04-20 |
Acesta este primul nivel din
colecţia curentă.
|
|
29. |
Sorry, bookmarks for external levels
is not implemented yet.
|
|
2006-04-20 |
Nu sînt implementate încă semne
de carte pentru nivele externe.
|
|
30. |
This level is broken
|
|
2006-04-20 |
Acest nivel este eronat
|
|
31. |
Your names
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-03 |
Claudiu Costin
|
|
32. |
Your emails
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-03 |
claudiuc@kde.org
|
|
33. |
The japanese warehouse keeper game
|
|
2006-04-20 |
Un joc extrem de jucat în Japonia
|
|
34. |
Level collection file to load
|
|
2006-04-20 |
Colecţii de nivele de încărcat
|
|
35. |
KSokoban
|
|
2006-04-20 |
KSokoban
|
|
36. |
For contributing the Sokoban levels included in this game
|
|
2006-04-20 |
Pentru contribuţia la nivelele Sokoban incluse în acest joc
|