Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Current player:
|
|
2006-04-21 |
Jogador actual:
|
|
2006-04-21 |
Jogador actual:
|
|
2006-04-21 |
Jogador actual:
|
|
2006-04-21 |
Jogador actual:
|
|
2. |
Stop
|
|
2008-10-07 |
Parar
|
|
3. |
Force the computer to move immediately
|
|
2008-10-07 |
Obrigar o computador a mover-se imediatamente
|
|
4. |
Stop the computer's calculation of its current move and force it to move immediately
|
|
2008-10-07 |
Pára o cálculo do computador na sua jogada actual e obriga-o a jogar imediatamente
|
|
2008-10-07 |
Pára o cálculo do computador na sua jogada actual e obriga-o a jogar imediatamente
|
|
5. |
New Game
|
|
2008-10-07 |
Novo Jogo
|
|
6. |
The file %1 exists.
Do you want to overwrite it?
|
|
2006-04-21 |
O ficheiro %1 existe.
Deseja escrever por cima dele?
|
|
7. |
Overwrite
|
|
2006-04-21 |
Sobrepor
|
|
8. |
game saved as %1
|
|
2006-04-21 |
jogo gravado como %1
|
|
9. |
There was an error in saving file
%1
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro ao gravar o ficheiro
%1
|
|
10. |
The file %1 does not exist!
|
|
2006-04-21 |
O ficheiro %1 não existe!
|
|
11. |
The file %1 is not a KJumpingCube gamefile!
|
|
2008-10-07 |
O ficheiro %1 não é um ficheiro de jogo do KJumpingCube!
|
|
12. |
There was an error loading file
%1
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro ao carregar o ficheiro
%1
|
|
13. |
stopped activity
|
|
2006-04-21 |
a actividade parou
|
|
14. |
Winner is Player %1!
|
|
2006-04-21 |
O vencedor é o jogador %1!
|
|
15. |
Winner
|
|
2006-04-21 |
Vencedor
|
|
16. |
Performing move.
|
|
2006-04-21 |
A mover.
|
|
17. |
Computing next move.
|
|
2006-04-21 |
A calcular a próxima jogada.
|
|
18. |
General
|
|
2006-04-21 |
Geral
|
|
19. |
Tactical one or two player game
|
|
2006-04-21 |
Jogo de estratégia para um ou dois jogadores
|
|
20. |
&Move
|
|
2007-10-31 |
&Mover
|
|
21. |
KJumpingCube
|
|
2006-04-21 |
KJumpingCube
|
|
22. |
(c) 1998-2000, Matthias Kiefer
|
|
2008-10-07 |
(c) 1998-2000, Matthias Kiefer
|
|
23. |
Matthias Kiefer
|
|
2008-10-07 |
Matthias Kiefer
|
|
24. |
Benjamin Meyer
|
|
2008-10-07 |
Benjamin Meyer
|
|
25. |
Various improvements
|
|
2006-04-21 |
Várias melhorias
|
|
26. |
Ian Wadham
|
|
2008-10-07 |
Ian Wadham
|
|
27. |
Upgrade to KDE4 and SVG artwork support.
|
|
2008-10-07 |
Actualização para o KDE 4 e suporte para gráficos SVG.
|
|
28. |
Eugene Trounev
|
|
2008-10-07 |
Eugene Trounev
|
|
29. |
Graphics for KDE4.0 version.
|
|
2008-10-07 |
Gráficos para a versão do KDE 4.0.
|
|
30. |
Color of neutral cubes.
|
|
2008-10-07 |
A cor dos cubos neutros.
|
|
31. |
Color of player 1.
|
|
2006-04-21 |
A cor do jogador 1.
|
|
32. |
Color of player 2.
|
|
2006-04-21 |
A cor do jogador 2.
|
|
33. |
Size of the playing field.
|
|
2006-04-21 |
Tamanho do campo de jogo.
|
|
34. |
Skill of the computer player.
|
|
2006-04-21 |
Perícia do jogador do computador.
|
|
35. |
Whether player 1 is played by the computer.
|
|
2006-04-21 |
Se o jogador 1 é jogado pelo computador.
|
|
36. |
Whether player 2 is played by the computer.
|
|
2006-04-21 |
Se o jogador 2 é jogado pelo computador.
|
|
37. |
&Game
|
|
2008-10-07 |
Jo&go
|
|
38. |
Main Toolbar
|
|
2008-10-07 |
Barra Principal
|
|
39. |
Players' Colors
|
|
2008-10-07 |
Cores dos Jogadores
|
|
40. |
PushButton
|
|
2008-10-07 |
PushButton
|
|
41. |
Player 2:
|
|
2006-04-21 |
Jogador 2:
|
|
42. |
Player 1:
|
|
2006-04-21 |
Jogador 1:
|
|
43. |
Neutral:
|
|
2008-10-07 |
Neutro:
|
|
44. |
Computer Skill
|
|
2006-04-21 |
Perícia do Computador
|
|
45. |
Average
|
|
2006-04-21 |
Médio
|
|
46. |
Expert
|
|
2006-04-21 |
Perito
|