Browsing Punjabi translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 10 results
1.
Enter the atomic number.
ਪਰਮਾਣੂ ਨੰਬਰ ਦਿਓ।
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:37
2.

Name: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ਨਾਂ: %1
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:103
3.

Symbol: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ਨਿਸ਼ਾਨ: %1
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:104
4.

Boilingpoint: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ਉਬਾਲ ਦਰਜਾ: %1
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:99
5.

Meltingpoint: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ਪਿਘਲਣ ਦਰਜਾ: %1
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:100
6.

Mass: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ਭਾਰ: %1
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:107
7.
KalziumPlasma Configuration
ਕੈਲਜ਼ੀਅਮ-ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਸੰਰਚਨਾ
Translated by A S Alam
Located in kalzium_plasma.cpp:137
8.
Theme:
i18n: file: config.ui:18
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
ਥੀਮ:
Translated by A S Alam
Located in rc.cpp:3
9.
testtube.svg
i18n: file: config.ui:32
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
testtube.svg
Translated by A S Alam
Located in rc.cpp:6
10.
Select Font...
i18n: file: config.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fontSelectButton)
ਫੋਂਟ ਚੁਣੋ...
Translated by A S Alam
Located in rc.cpp:9
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Panjabi Translators (ਪੰਜਾਬੀ), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A S Alam.