|
173.
|
|
|
You can change here the background color for the teacher's line (the line of letters you have to type.)
|
|
|
i18n: file: src/ui/ktouchprefcolorspage.ui:210
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_TeacherBackgroundColor)
|
|
|
|
Você pode alterar aqui a cor do plano de fundo para a linha do professor (a linha de letras que você tem que digitar).
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
In upstream: |
|
Você pode modificar aqui a cor de fundo para a linha do professor (a linha de letras que você tem que digitar).
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:619
|
|
323.
|
|
|
Please enter either a character or a unicode number!
|
|
|
|
Por favor, digite um caractere ou código unicode!
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
In upstream: |
|
Por favor digite um caracter ou código unicode!
|
|
|
Suggested by
Henrique Marks
|
|
|
|
331.
|
|
|
Edit current keyboard:
|
|
|
|
Editar teclado atual:
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Editar o teclado atual:
|
|
|
Suggested by
Michele R. Marino
|
|
|
|
Located in
src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:589
|
|
348.
|
|
|
KTouch Lecture Editor -
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Editor de lições do KTouch -
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Editor de lições do KTouch
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/ktouchlectureeditordialog.cpp:264 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:265
src/ktouchlectureeditordialog.cpp:407 src/ktouchlectureeditordialog.cpp:408
|
|
363.
|
|
|
This is a small default text. If you want
to start practicing touch typing, open
a lecture/training file from the main menu.
If you press enter after the next line you have
successfully completed the default lecture. Hurray!!!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este é um pequeno texto padrão. Se você deseja
começar praticando digitação, abra
uma lição/arquivo de treinamento no menu principal.
Se você pressionar enter após a próxima linha, você
terá completado a lição padrão com sucesso. Hurra!!!
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
In upstream: |
|
Este é um pequeno texto padrão. Se vocês quiser
iniciar a digitação, abra
um arquivo de treinamento/leitura a partir do menu principal.
Se você digitar enter após a próxima linha, então você
completou com sucesso a leitura padrão. Feito!!!
|
|
|
Suggested by
Henrique Marks
|
|
|
|
Located in
src/ktouchleveldata.cpp:35
|