Browsing Tajik translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Tajik guidelines.
110 of 98 results
3.
Possible de-conjugation %1 as %2
(no translation yet)
Located in lib/dictDeinflect/entryDeinflect.h:40
4.
;
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in lib/Entry.cpp:74
7.
From Dictionary:
(no translation yet)
Located in lib/EntryList.cpp:81
8.
&Available Fields:
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/dictFilePreferenceDialog.cpp:42
9.
Noun
Context:
This must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:220
10.
Verb
Context:
This must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:221
11.
Adjective
Context:
This must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:222
12.
Adverb
Context:
This must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:223
13.
Particle
Context:
This must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:224
14.
Ichidan
Context:
This is a technical japanese linguist's term... and probably should not be translated(except possibly in far-eastern languages), this must be a single word
(no translation yet)
Located in lib/dictEdict/entryEdict.cpp:225
110 of 98 results

This translation is managed by Tajik Ubuntu Localization, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Victor Ibragimov.