|
1.
|
|
|
Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used.
|
|
|
|
Impossibile trovare le informazioni sulla deconiugazione dei verbi, che non può essere usata.
|
|
Translated and reviewed by
Davide Rizzo
|
|
|
|
Located in
lib/dictDeinflect/dictFileDeinflect.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Verb deinflection information could not be loaded, so verb deinflection cannot be used.
|
|
|
|
Impossibile caricare le informazioni sulla deconiugazione dei verbi, che non può essere usata.
|
|
Translated and reviewed by
Davide Rizzo
|
|
|
|
Located in
lib/dictDeinflect/dictFileDeinflect.cpp:83
|
|
3.
|
|
|
Possible de-conjugation %1 as %2
|
|
|
|
Possibile deconiugazione di %1 come %2
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/dictDeinflect/entryDeinflect.h:40
|
|
4.
|
|
|
;
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
;
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/Entry.cpp:74
|
|
5.
|
|
|
In names:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nei nomi:
|
|
Translated and reviewed by
Davide Rizzo
|
|
|
|
Located in
lib/dictKanjidic/entryKanjidic.cpp:54
|
|
6.
|
|
|
As radical:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Come radicale:
|
|
Translated and reviewed by
Davide Rizzo
|
|
|
|
Located in
lib/dictKanjidic/entryKanjidic.cpp:58
|
|
7.
|
|
|
From Dictionary:
|
|
|
|
Dal dizionario:
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/EntryList.cpp:81
|
|
8.
|
|
|
&Available Fields:
|
|
|
|
C&i disponibili:
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/dictEdict/dictFilePreferenceDialog.cpp:42
|
|
9.
|
|
|
Noun
|
Context: |
|
This must be a single word
|
|
|
|
Nome
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/dictEdict/entryEdict.cpp:220
|
|
10.
|
|
|
Verb
|
Context: |
|
This must be a single word
|
|
|
|
Verbo
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
lib/dictEdict/entryEdict.cpp:221
|