Translations by Xabi García
Xabi García has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-28 |
Xabi García
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-28 |
xabigf@gmx.net
|
|
3. |
Execute KSplash in MANAGED mode
|
|
2006-04-05 |
Executar a pantalla de presentación en modo XESTIONADO.
|
|
4. |
Run in test mode
|
|
2006-04-05 |
Executar en modo de proba.
|
|
5. |
Do not fork into the background
|
|
2007-03-09 |
Non mesturar co fondo
|
|
2006-04-05 |
Non mesturar no fondo.
|
|
6. |
Override theme
|
|
2008-01-13 |
Omitir tema
|
|
2006-04-05 |
Omitir tema.
|
|
2006-04-05 |
Omitir tema.
|
|
7. |
Do not attempt to start DCOP server
|
|
2007-03-09 |
Non tentar iniciar o servidor DCOP
|
|
2006-04-05 |
Non tentar inicia-lo servidor DCOP.
|
|
8. |
Number of steps
|
|
2006-08-24 |
Número de pasos
|
|
2006-04-05 |
Número de pasos.
|
|
2006-04-05 |
Número de pasos.
|
|
9. |
KSplash
|
|
2006-04-05 |
KSplash
|
|
10. |
KDE splash screen
|
|
2006-04-05 |
A pantalla inicial de KDE.
|
|
11. |
(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions
(c) 2003 KDE developers
|
|
2006-04-05 |
(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions
(c) 2003 Os desenvolvedores de KDE
|
|
12. |
Author and maintainer
|
|
2006-04-05 |
Autor e mantedor
|
|
13. |
Original author
|
|
2006-04-05 |
Autor orixinal
|
|
14. |
Setting up interprocess communication
|
|
2006-04-05 |
Activando a comunicación entre procesos
|
|
15. |
Initializing system services
|
|
2006-04-05 |
Inicializando os servicios de sistema
|
|
16. |
Initializing peripherals
|
|
2006-04-05 |
Inicializando os periféricos
|
|
17. |
Loading the window manager
|
|
2006-04-05 |
Cargando o xestor de fiestras
|
|
18. |
Loading the desktop
|
|
2006-04-05 |
Cargando o escritorio
|
|
19. |
Loading the panel
|
|
2006-04-05 |
Cargando o panel
|
|
20. |
Restoring session
|
|
2006-04-05 |
Restaurando a sesión
|
|
21. |
KDE is up and running
|
|
2006-04-05 |
KDE está activo e a se executar
|