Translations by Viesturs Zariņš
Viesturs Zariņš has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The application %1 is inhibiting suspension for the following reason:
%2
|
|
2009-02-19 |
Programma %1 aiztur sastingšanu šāda iemesla dēļ:
%2
|
|
2. |
Grabber Widget Based
|
|
2009-02-19 |
Ķērāja logdaļas bāzēts
|
|
3. |
Timer Based
|
|
2009-02-19 |
Taimera bāzēts
|
|
4. |
XSync Based (recommended)
|
|
2009-02-19 |
XSync bāzēts (rekomendētais)
|
|
5. |
PowerDevil
|
|
2009-02-19 |
PowerDevil
|
|
6. |
A Power Management tool for KDE4
|
|
2009-02-19 |
KDE4 energokontroles rīks
|
|
7. |
(c) 2008 Dario Freddi
|
|
2009-02-19 |
(c) 2008 Dario Freddi
|
|
8. |
Dario Freddi
|
|
2009-02-19 |
Dario Freddi
|
|
9. |
Maintainer
|
|
2009-02-19 |
Uzturētājs
|
|
10. |
Could not connect to battery interface!
Please check your system configuration
|
|
2009-02-19 |
Neizdevās pieslēgties baterijas saskarnei!
Lūdzu pārbaudiet sistēmas konfigurāciju
|
|
11. |
The power adaptor has been plugged in
|
|
2009-02-19 |
Tika iesprausts strāvas vads
|
|
12. |
The power adaptor has been unplugged
|
|
2009-02-19 |
Tika izrauts strāvas vads
|
|
13. |
Your battery has reached critical level, the PC will be halted in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi kritisku līmeni, dators tiks izslēgts pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
14. |
Your battery has reached critical level, the PC will be suspended to disk in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi kritisku līmeni, dators tiks sastindzināts uz disku pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
15. |
Your battery has reached critical level, the PC will be suspended to RAM in %1 seconds. Click here to block the process
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi kritisku līmeni, dators tiks sastindzināts uz RAM pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
16. |
Your battery has reached critical level, the PC is going Standby in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi kritisku līmeni, dators tiks iemidzināts pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
17. |
Your battery has reached critical level, save your work as soon as possible!
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi kritisku līmeni, pēc iespējas ātri saglabājiet savu darbu!
|
|
18. |
Your battery has reached warning level
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi brīdinājuma līmeni
|
|
19. |
Your battery has reached low level
|
|
2009-02-19 |
Jūsu baterija ir sasniegusi zemu līmeni
|
|
20. |
The computer will be halted in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Dators tiks izslēgts pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
21. |
The computer will be suspended to disk in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Dators tiks sastindzināts uz disku pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
22. |
The computer will be suspended to RAM in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Dators tiks sastindzināts uz RAM pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
23. |
The computer will be put into standby in %1 seconds. Click here to block the process.
|
|
2009-02-19 |
Dators tiks iemidzināts pēc %1 sekundēm. Spiediet šeit, lai apturētu.
|
|
24. |
There was an error while suspending:
|
|
2009-02-19 |
Gadījās kļūda sastindzinot:
|
|
25. |
The screen is being locked
|
|
2009-02-19 |
Ekrāns ir slēgts
|
|
26. |
The profile "%1" has been selected, but it does not exist!
Please check your PowerDevil configuration.
|
|
2009-02-19 |
Tika izvēlēts profils "%1", bet tāds neeksistē!
Lūdzu pārbaudiet PowerDevil konfigurāciju.
|
|
27. |
Profile changed to "%1"
|
|
2009-02-19 |
Profils mainīts uz "%1"
|
|
28. |
Performance
|
|
2009-02-19 |
Veiktspēja
|
|
29. |
Dynamic (ondemand)
|
|
2009-02-19 |
Dinamisks (pēc vajadzības)
|
|
30. |
Dynamic (conservative)
|
|
2009-02-19 |
Dinamisks (konservatīvs)
|
|
31. |
Powersave
|
|
2009-02-19 |
Enerģijas taupīšana
|
|
32. |
Userspace
|
|
2009-02-19 |
Lietotājdaļa
|
|
33. |
Suspend to Disk
|
|
2009-02-19 |
Sastindzināt uz disku
|
|
34. |
Suspend to Ram
|
|
2009-02-19 |
Sastindzināt uz RAM
|
|
35. |
Standby
|
|
2009-02-19 |
Iemidzināt
|
|
36. |
Suspend to RAM
|
|
2009-02-19 |
Sastindzināt uz RAM
|
|
37. |
No methods found
|
|
2009-02-19 |
Nav atrasta neviena metode
|
|
38. |
PowerDevil was compiled without Xss and Xext support, or the XSync extension is not available. Determining idle time will not be possible. Please consider recompiling PowerDevil with at least one of these two libraries.
|
|
2009-02-19 |
PowerDevil ir kompilēts bez Xss un Xext atbalsta, vai nav pieejams XSync paplašinājums. Nevarēs noteikt dīkstāves laiku. Lūdzu pārkompilējiet PowerDevil ar vismaz vienu no šīm bibliotēkām.
|
|
39. |
No scaling methods were found. If your CPU is reasonably recent, this is probably because you have not loaded some kernel modules. Usually scaling modules have names similar to cpufreq_ondemand. Scaling is useful and can save a lot of battery. Click on "Attempt Loading Modules" to let PowerDevil try to load the required modules. If you are sure your PC does not support scaling, you can also disable this warning by clicking "Do not display this warning again".
|
|
2009-02-19 |
Netika atrasta neviena frekvences mainīšanas metode. Ja jūsu procesors ir saprātīgi jauns, tas, drošvien, ir nozīmē ka nav ielādēti nepieciešamie kodola moduļi. Parasti frekvences mainīšanas moduļi saucas līdzīgi cpufreq_ondemand. Frekvences mainīšana ir noderīga un var ietaupīt daudz baterijas. Nospiediet "Mēģināt ielādēt moduļus", lai ļautu PowerDevil mēģināt ielādēt nepieciešamos moduļus. Ja esat pārliecināts, ka jūsu dators netablasta CPU frekvences mainīšanu , varat atslēgt šo brīdinājumu, nospiežot "Vairs nerādīt šo brīdinājumu".
|
|
40. |
Attempt loading Modules
|
|
2009-02-19 |
Mēģināt ielādēt moduļus
|
|
41. |
Do not display this warning again
|
|
2009-02-19 |
Vairs nerādīt šo brīdinājumu
|
|
42. |
PowerDevil was compiled without Xext support, or the XSync extension is not available. XSync grants extra efficiency and performance, saving your battery and CPU. It is advised to use PowerDevil with XSync enabled.
|
|
2009-02-19 |
PowerDevil ir kompilēts bez Xext atbalsta, vai arī nav pieejams XSync paplašinājums. XSync dod papildus efektivitāti un ātrdarbīgumu, ietaupot jūsu bateriju un procesora jaudu. Ir vēlams lietot PowerDevil ar ieslēgtu XSync.
|
|
43. |
XSync does not seem your preferred query backend, though it is available on your system. Using it largely improves performance and efficiency, and it is strongly advised. Click on the button below to enable it now.
|
|
2009-02-19 |
XSync nav jūsu vēlamā aptujāšanas aizmugure, kautgan tā ir pieejama. Tās izmantošana parasti uzlabo efektivitāti un ātrdarbību un ir ļoti ieteicama. Lai to ieslēgtu, nospiediet pogu zemāk.
|
|
44. |
Enable XSync Backend
|
|
2009-02-19 |
Ieslēgt XSync aizmuguri
|
|
45. |
No issues found with your configuration.
|
|
2009-02-19 |
Ar jūsu konfigurāciju viss ir kārtībā.
|
|
46. |
No kernel modules for CPU scaling were found. Either you do not have them installed, or PowerDevil could not detect them.
|
|
2009-02-19 |
Neika atrasts neviens kodola modulis CPU frekvences mainīšanai. Vai nu tie nav instalēti, vai PowerDevil nespēja tos atrast.
|
|
47. |
Modules not found
|
|
2009-02-19 |
Nav atrasti moduļi
|
|
48. |
Do nothing
|
|
2009-02-19 |
Nedarīt neko
|
|
49. |
Shutdown
|
|
2009-02-19 |
Izslēgt
|
|
50. |
Lock Screen
|
|
2009-02-19 |
Slēgt ekrānu
|