Translations by Lukáš Tinkl

Lukáš Tinkl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 135 results
1.
The application %1 is inhibiting suspension for the following reason: %2
2009-07-24
Aplikace %1spouští uspávací proces z následujícího důvodu: %2
3.
Timer Based
2009-02-19
Založeno na časovači
4.
XSync Based (recommended)
2009-02-19
Založeno na XSync (doporučeno)
5.
PowerDevil
2009-02-19
PowerDevil
6.
A Power Management tool for KDE4
2009-02-19
Správa napájení pro KDE4
7.
(c) 2008 Dario Freddi
2009-02-19
(c) 2008 Dario Freddi
8.
Dario Freddi
2009-02-19
Dario Freddi
9.
Maintainer
2009-02-19
Správce
11.
The power adaptor has been plugged in
2009-02-19
Zdroj napájení byl připojen
12.
The power adaptor has been unplugged
2009-02-19
Zdroj napájení byl odpojen
24.
There was an error while suspending:
2009-07-24
Při uspávání došlo k chybě:
25.
The screen is being locked
2009-07-24
Obrazovka je uzamykána
27.
Profile changed to "%1"
2009-03-05
Profil změněn na "%1"
28.
Performance
2009-02-19
Výkon
29.
Dynamic (ondemand)
2009-02-19
Dynamický (ondemand)
30.
Dynamic (conservative)
2009-02-19
Dynamický (conservative)
31.
Powersave
2009-02-19
Úsporný
32.
Userspace
2009-02-19
Userspace
33.
Suspend to Disk
2009-02-19
Uspat na disk
34.
Suspend to Ram
2009-02-19
Uspat do RAM
35.
Standby
2009-02-19
Pohotovost
36.
Suspend to RAM
2009-02-19
Uspat do RAM
37.
No methods found
2009-07-24
Nebyla nalezena žádná metoda
41.
Do not display this warning again
2009-02-19
Toto varování již nezobrazovat
44.
Enable XSync Backend
2009-02-19
Povolit backend XSync
45.
No issues found with your configuration.
2009-03-05
Žádné problémy s vaší konfigurací nebyly nalezeny.
47.
Modules not found
2009-02-19
Moduly nenalezeny
48.
Do nothing
2009-02-19
Nedělat nic
49.
Shutdown
2009-02-19
Vypnout
50.
Lock Screen
2009-02-19
Zamknout obrazovku
51.
Prompt Log out dialog
2009-02-19
Vyvolat odhlašovací dialog
52.
CPU <numid>%1</numid>
2009-02-19
CPU <numid>%1</numid>
53.
Disable CPU <numid>%1</numid>
2009-02-19
Vypnout CPU <numid>%1</numid>
55.
Learn more about the Energy Star program
2009-02-19
Více informací o projektu Energy Star
56.
Please enter a name for the new profile
2009-02-19
Prosím zadejte jméno nového profilu
57.
The name for the new profile
2009-02-19
Jméno pro nový profil
59.
Please enter a name for this profile
2009-02-19
Prosím zadejte jméno tohoto profilu
60.
Import PowerDevil profiles
2009-02-19
Importovat profily PowerDevila
61.
Export PowerDevil profiles
2009-02-19
Exportovat profily PowerDevila
62.
The current profile has not been saved. Do you want to save it?
2009-03-05
Aktuální profil nebyl uložen. Přejete si jej uložit?
63.
Save Profile
2009-02-19
Uložit profil
64.
General Settings
2009-02-19
Obecná nastavení
65.
Edit Profiles
2009-02-19
Upravit profily
66.
Capabilities
2009-02-19
Schopnosti
67.
PowerDevil Configuration
2009-02-19
Nastavení PowerDevil
68.
A configurator for PowerDevil
2009-03-05
Konfigurátot pro PowerDevil
69.
(c), 2008 Dario Freddi
2009-02-19
(c), 2008 Dario Freddi
70.
From this module, you can configure the Daemon, create and edit powersaving profiles, and see your system's capabilities.
2009-07-24
S tímto modulem můžete nastavovat démona, vytvářet a upravovat profily správy napájení a prohlédnout si schopnosti systému.
71.
Main Developer
2009-02-19
Hlavní vývojář
72.
<h1>PowerDevil configuration</h1> <p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon KDE startup.</p> <p>PowerDevil has 2 levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first 2 tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click "Apply", and you are done.</p>
2009-07-24
<h1>Nastavení PowerDevila</h1> <p>Tento modul Vám umožní nastavit PowerDevila. PowerDevil je démon (čili běží na pozadí), který je spuštěn při startu KDE.</p> <p>PowerDevil má 2 úrovně nastavení: obecnou, která je vždy použita, a profilovou, která Vás nechá nastavit specifické chování pro každou situaci. V poslední kartě se rovněž můžete podívat na schopnosti Vašeho systému. Pro začátek nejdříve nastavte volby v prvních dvou kartách. Pak se přepněte do čtvrté karty a vytvořte/upravte profily dle libosti. Nakonec přiřaďte tyto profily ve třetí kartě. Nemusíte PowerDevila vůbec restartovat. Jenom klikněte na "Použít" a máte hotovo.</p>