Translations by Nicolas Ternisien
Nicolas Ternisien has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
New
|
|
2006-09-13 |
Nouveaux
|
|
2. |
Rename...
|
|
2006-09-13 |
Renommer...
|
|
3. |
Delete...
|
|
2006-09-13 |
Supprimer...
|
|
4. |
Overview
|
|
2006-09-13 |
Vue d'ensemble
|
|
5. |
Chapter
|
|
2006-09-13 |
Chapitre
|
|
6. |
Keywords
|
|
2006-09-13 |
Mots clés
|
|
7. |
Keyword
|
|
2006-09-13 |
Mot-clé
|
|
8. |
Abstract
|
|
2006-09-13 |
Abstrait
|
|
9. |
Authors
|
|
2006-09-13 |
Auteurs
|
|
10. |
Author
|
|
2006-09-13 |
Auteur
|
|
11. |
Date
|
|
2006-09-13 |
Date
|
|
12. |
Release Info
|
|
2006-09-13 |
Infos de sortie
|
|
13. |
Title
|
|
2006-09-13 |
Titre
|
|
14. |
Paragraph
|
|
2006-09-13 |
Paragraphe
|
|
15. |
Section Level 1
|
|
2006-09-13 |
Niveau de section 1
|
|
16. |
Section Level 2
|
|
2006-09-13 |
Niveau de section 2
|
|
17. |
Section Level 3
|
|
2006-09-13 |
Niveau de section 3
|
|
18. |
Section Level 4
|
|
2006-09-13 |
Niveau de section 4
|
|
19. |
Section Level 5
|
|
2006-09-13 |
Niveau de section 5
|
|
23. |
Info
|
|
2006-09-13 |
Info
|
|
25. |
unnamed
|
|
2006-09-13 |
sans nom
|
|
26. |
Empty Document
|
|
2006-09-13 |
Document vide
|
|
28. |
Unable to open File.
|
|
2006-09-13 |
Impossible d'ouvrir le fichier.
|
|
29. |
Plain File
|
|
2006-09-13 |
Fichier en clair
|
|
30. |
Failed wrapping the file into XML.
|
|
2006-09-13 |
Impossible de placer le fichier dans du XML.
|
|
31. |
The file is of type %1, 'book' expected.
|
|
2006-09-13 |
Le fichier est du type « %1 », alors que le type « Book » est attendu.
|
|
2006-09-13 |
Le fichier est du type « %1 », alors que le type « Book » est attendu.
|
|
32. |
Save File
|
|
2006-09-13 |
Enregistrer le fichier
|
|
33. |
The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead.
|
|
2006-09-13 |
L'URL donnée n'est pas valable. Essayez plutôt « Enregistrer le fichier sous... ».
|
|
34. |
Unable open file to write.
|
|
2006-09-13 |
Impossible d'ouvrir le fichier sur lequel écrire.
|
|
35. |
Save operation currently works on local files only.
|
|
2006-09-13 |
L'opération d'enregistrement ne fonctionne pour le moment que sur les fichiers locaux.
|
|
36. |
Save File As
|
|
2006-09-13 |
Enregistrer le fichier sous
|
|
37. |
The given URL is invalid.
|
|
2006-09-13 |
L'URL donnée n'est pas valable.
|
|
38. |
Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this bookmark is still valid.
|
|
2006-09-13 |
La structure du document a peut-être changé. Veuillez vérifier que ce signet est toujours valable.
|
|
39. |
Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been changed.
|
|
2006-09-13 |
Signet non trouvé. Le contenu du fichier ou l'URL du signet ont certainement été modifiés.
|
|
2006-09-13 |
Signet non trouvé. Le contenu du fichier ou l'URL du signet ont certainement été modifiés.
|
|
40. |
Rename Item
|
|
2006-09-13 |
Renommer l'élément
|
|
41. |
Please enter the new name of the item:
|
|
2006-09-13 |
Veuillez saisir le nouveau nom de l'élément :
|
|
42. |
New Chapter Title
|
|
2006-09-13 |
Nouveau titre du chapitre
|
|
43. |
New Keyword
|
|
2006-09-13 |
Nouveau mot-clé
|
|
2006-09-13 |
Nouveau mot-clé
|
|
44. |
Author(s)
|
|
2006-09-13 |
Auteur(s)
|
|
45. |
Firstname Surname
|
|
2006-09-13 |
Prénom Surnom
|
|
48. |
Release
|
|
2006-09-13 |
Sortie
|
|
49. |
New Section Title
|
|
2006-09-13 |
Nouveau titre de section
|
|
50. |
Say
|
|
2006-09-13 |
Lire
|
|
51. |
Pause
|
|
2006-09-13 |
Pause
|
|
52. |
Shut Up
|
|
2006-09-13 |
Se taire
|
|
53. |
Next Sentence
|
|
2006-09-13 |
Phrase suivante
|
|
54. |
Previous Sentence
|
|
2006-09-13 |
Phrase précédente
|