Translations by Chusslove Illich
Chusslove Illich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Script initialization failed
|
|
2011-01-10 |
Neuspelo pripremanje skripte
|
|
2. |
Unable to load the widget
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da učitam vidžet
|
|
5. |
Unknown Widget
|
|
2011-01-10 |
Nepoznat vidžet
|
|
6. |
Miscellaneous
|
|
2011-01-10 |
Razno
|
|
7. |
Configure...
|
|
2011-01-10 |
Podesi...
|
|
8. |
Remove this %1
|
|
2011-01-10 |
Ukloni ovaj %1|/|Ukloni $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku %1]
|
|
9. |
Activate %1 Widget
|
|
2011-01-10 |
Aktiviraj vidžet %1
|
|
10. |
%1 Settings
|
|
2011-01-10 |
Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]
|
|
11. |
%1 Settings
|
|
2011-01-10 |
Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]
|
|
12. |
Settings
|
|
2011-01-10 |
Postavke
|
|
13. |
Keyboard Shortcut
|
|
2011-01-10 |
Prečica sa tastature
|
|
14. |
Could not locate the %1 package required for the %2 widget.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da nađem paket %1 neophodan za vidžet %2.
|
|
15. |
Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da stvorim skriptni motor %1 za vidžet %2.
|
|
16. |
Could not open the %1 package required for the %2 widget.
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da otvorim paket %1 neophodan za vidžet %2.
|
|
17. |
This object could not be created.
|
|
2011-01-10 |
Objekat ne može da se napravi.
|
|
18. |
This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>
|
|
2011-01-10 |
Objekat nije mogao da se napravi usled:<p><b>%1</b></p>
|
|
19. |
Add Widgets...
|
|
2011-01-10 |
Dodaj vidžete...
|
|
21. |
Next Widget
|
|
2011-01-10 |
Sledeći vidžet
|
|
22. |
Previous Widget
|
|
2011-01-10 |
Prethodni vidžet
|
|
23. |
Lock Widgets
|
|
2011-01-10 |
Zaključaj vidžete
|
|
24. |
Unlock Widgets
|
|
2011-01-10 |
Otključaj vidžete
|
|
28. |
%1 Options
|
|
2011-01-10 |
Opcije za %1|/|Opcije $[gen %1]
|
|
29. |
Icon
|
|
2011-01-10 |
Ikona
|
|
30. |
Do you really want to remove this %1?
|
|
2011-01-10 |
Želite li zaista da uklonite ovaj %1?|/|Želite li zaista da uklonite $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku %1]?
|
|
31. |
Remove %1
|
|
2011-01-10 |
Ukloni %1|/|Ukloni $[aku %1]
|
|
32. |
Could not find requested component: %1
|
|
2011-01-10 |
Ne mogu da nađem zahtevanu komponentu: %1
|
|
33. |
Unnamed
|
|
2011-01-10 |
neimenovan
|
|
34. |
Expand this widget
|
|
2011-01-10 |
Proširi ovaj vidžet
|
|
35. |
Collapse this widget
|
|
2011-01-10 |
Sažmi ovaj vidžet
|
|
36. |
This system does not support OpenGL widgets.
|
|
2011-01-10 |
Sistem ne podržava OpenGL vidžete.
|
|
37. |
Your machine does not support OpenGL widgets.
|
|
2011-01-10 |
Računar ne podržava OpenGL vidžete.
|
|
38. |
Unknown Wallpaper
|
|
2011-01-10 |
Nepoznat tapet
|
|
39. |
Invalid
|
|
2011-01-10 |
neispravan
|
|
40. |
Invalid (null) service, can not perform any operations.
|
|
2011-01-10 |
Neispravan (nulti) servis, ne može izvršiti nikakvu operaciju.
|
|
41. |
Images
|
|
2011-01-10 |
slike
|
|
42. |
Configuration Definitions
|
|
2011-01-10 |
definicije postave
|
|
43. |
Executable Scripts
|
|
2011-01-10 |
izvršne skripte
|
|
44. |
Main Config UI File
|
|
2011-01-10 |
glavni fajl postave sučelja
|
|
45. |
Configuration XML file
|
|
2011-01-10 |
XML fajl postave
|
|
46. |
Main Script File
|
|
2011-01-10 |
glavni fajl skripte
|
|
49. |
Images for dialogs
|
|
2011-01-10 |
slike za dijaloge
|
|
50. |
Generic dialog background
|
|
2011-01-10 |
generička pozadina dijaloga
|
|
51. |
Theme for the logout dialog
|
|
2011-01-10 |
tema za odjavni dijalog
|
|
52. |
Wallpaper packages
|
|
2011-01-10 |
paketi tapeta
|
|
53. |
Images for widgets
|
|
2011-01-10 |
slike za vidžete
|
|
55. |
Analog clock face
|
|
2011-01-10 |
lice analognog sata
|
|
56. |
Background image for panels
|
|
2011-01-10 |
pozadinska slika za panele
|
|
57. |
Background for graphing widgets
|
|
2011-01-10 |
pozadina za crtačke vidžete
|
|
58. |
Background image for tooltips
|
|
2011-01-10 |
pozadinska slika za oblačiće
|
|
59. |
Opaque images for dialogs
|
|
2011-01-10 |
neprozirne slike za dijaloge
|