Translations by Thomas Reitelbach
Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Script initialization failed
|
|
2009-01-28 |
Skript-Initialisierung fehlgeschlagen
|
|
2. |
Unable to load the widget
|
|
2009-01-28 |
Element kann nicht geladen werden
|
|
3. |
Unknown Activity
|
|
2009-01-28 |
Unbekannte Aktivität
|
|
4. |
%1 Activity
|
|
2009-01-28 |
Aktivität %1
|
|
5. |
Unknown Widget
|
|
2009-01-28 |
Unbekanntes Bedienelement
|
|
6. |
Miscellaneous
|
|
2009-01-28 |
Verschiedenes
|
|
7. |
Configure...
|
|
2009-01-28 |
Einrichten ...
|
|
8. |
Remove this %1
|
|
2009-01-28 |
„%1“ entfernen
|
|
9. |
Activate %1 Widget
|
|
2009-01-28 |
Miniprogramm %1 aktivieren
|
|
10. |
%1 Settings
|
|
2009-07-16 |
Einstellungen für „%1“
|
|
2009-01-28 |
%1 einrichten ...
|
|
11. |
%1 Settings
|
|
2009-07-16 |
Einstellungen für „%1“
|
|
2009-01-28 |
%1 einrichten
|
|
12. |
Settings
|
|
2009-01-28 |
Einstellungen
|
|
13. |
Keyboard Shortcut
|
|
2009-01-28 |
Tastenzuordnung
|
|
14. |
Could not locate the %1 package required for the %2 widget.
|
|
2009-01-28 |
Das Paket %1 (nötig für %2) kann nicht gefunden werden.
|
|
15. |
Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget.
|
|
2009-01-28 |
%1-Skript-Treiber für %2 kann nicht initialisiert werden.
|
|
16. |
Could not open the %1 package required for the %2 widget.
|
|
2009-01-28 |
Das Paket %1 (nötig für %2) kann nicht geöffnet werden.
|
|
17. |
This object could not be created.
|
|
2009-01-28 |
Dieses Objekt kann nicht erzeugt werden.
|
|
18. |
This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>
|
|
2009-01-28 |
Dieses Objekt kann aus folgendem Grund nicht erzeugt werden:<p><b>%1</b></p>
|
|
19. |
Add Widgets...
|
|
2009-01-28 |
Miniprogramme hinzufügen ...
|
|
20. |
Appearance Settings
|
|
2009-01-28 |
Einstellungen zum Erscheinungsbild
|
|
21. |
Next Widget
|
|
2009-01-28 |
Nächstes Miniprogramm
|
|
22. |
Previous Widget
|
|
2009-01-28 |
Vorheriges Miniprogramm
|
|
23. |
Lock Widgets
|
|
2009-01-28 |
Miniprogramme sperren
|
|
24. |
Unlock Widgets
|
|
2009-01-28 |
Miniprogramme entsperren
|
|
25. |
Zoom In
|
|
2009-01-28 |
Vergrößern
|
|
26. |
Zoom Out
|
|
2009-01-28 |
Verkleinern
|
|
27. |
Add Activity
|
|
2009-01-28 |
Aktivität hinzufügen
|
|
28. |
%1 Options
|
|
2009-01-28 |
Einstellungen für %1
|
|
29. |
Icon
|
|
2009-01-28 |
Symbol
|
|
30. |
Do you really want to remove this %1?
|
|
2009-01-28 |
Möchten Sie „%1“ wirklich entfernen?
|
|
31. |
Remove %1
|
|
2009-01-28 |
„%1“ entfernen
|
|
32. |
Could not find requested component: %1
|
|
2009-01-28 |
Angeforderte Komponente ist nicht auffindbar: %1
|
|
33. |
Unnamed
|
|
2009-01-28 |
Unbenannt
|
|
34. |
Expand this widget
|
|
2009-01-28 |
Dieses Miniprogramm aufklappen
|
|
35. |
Collapse this widget
|
|
2009-01-28 |
Dieses Miniprogramm einklappen
|
|
36. |
This system does not support OpenGL widgets.
|
|
2009-01-28 |
Dieses System unterstützt keine OpenGL-Miniprogramme.
|
|
37. |
Your machine does not support OpenGL widgets.
|
|
2010-03-03 |
Ihr Rechner unterstützt keine OpenGL-Miniprogramme.
|
|
2009-01-28 |
Ihr Rechner unterstützt keine OpenGL-Widgets.
|
|
38. |
Unknown Wallpaper
|
|
2009-01-28 |
Unbekanntes Hintergrundbild
|
|
39. |
Invalid
|
|
2009-01-28 |
Ungültig
|
|
40. |
Invalid (null) service, can not perform any operations.
|
|
2009-01-28 |
Ungültiger Dienst (null), es sind keine Operationen möglich.
|
|
41. |
Images
|
|
2009-01-28 |
Bilder
|
|
42. |
Configuration Definitions
|
|
2009-01-28 |
Einrichtungs-Definitionen
|
|
43. |
Executable Scripts
|
|
2009-01-28 |
Ausführbare Skripte
|
|
44. |
Main Config UI File
|
|
2009-01-28 |
Haupt-UI-Einrichtungsdatei
|
|
45. |
Configuration XML file
|
|
2009-01-28 |
XML-Einrichtungsdatei
|
|
46. |
Main Script File
|
|
2009-01-28 |
Haupt-Skriptdatei
|
|
47. |
Installation of <b>%1</b> failed!
|
|
2009-01-28 |
Die Installation von <b>%1</b> ist fehlgeschlagen.
|